Paroles et traduction Joy Division - Twenty Four Hours - University of London Union Live 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty Four Hours - University of London Union Live 8
Двадцать четыре часа - Концерт в студенческом союзе Лондонского университета 8
So
this
is
permanence,
love's
shattered
pride
Вот
она,
вечность,
разбитая
гордость
любви,
What
once
was
innocent,
turned
on
it's
side
То,
что
было
невинным,
перевернулось
с
ног
на
голову.
A
cloud
hangs
over
me,
marks
every
move
Надо
мной
нависло
облако,
отмечает
каждый
шаг,
Deep
in
the
memory,
of
what
once
was
love
Глубоко
в
памяти
то,
что
когда-то
было
любовью.
Oh
how
I
realised
how
I
wanted
time
О,
как
я
понял,
как
мне
нужно
было
время,
Put
into
perspective,
tried
so
hard
to
find
Взглянуть
на
все
со
стороны,
так
старался
найти,
Just
for
one
moment,
thought
I'd
found
my
way
Хоть
на
мгновение,
думал,
что
нашел
свой
путь,
Destiny
unfolded,
I
watched
it
slip
away
Судьба
развернулась,
я
смотрел,
как
она
ускользает.
Excessive
flash
points,
beyond
all
reach
Чрезмерные
вспышки,
вне
досягаемости,
Solitary
demands
for
all
I'd
like
to
keep
Одинокие
требования
ко
всему,
что
я
хотел
бы
сохранить.
Let's
take
a
ride
out,
see
what
we
can
find
Давай
прокатимся,
посмотрим,
что
найдем,
A
valueless
collection
of
hopes
and
past
desires
Бесценную
коллекцию
надежд
и
прошлых
желаний.
I
never
realised
the
lengths
I'd
have
to
go
Я
никогда
не
понимал,
как
далеко
мне
придется
зайти,
All
the
darkest
corners
of
a
sense
I
didn't
know
Во
все
темные
уголки
чувства,
которого
я
не
знал.
Just
for
one
moment,
I
heard
somebody
call
Хоть
на
мгновение,
я
услышал
чей-то
зов,
Looked
beyond
the
day
in
hand,
there's
nothing
there
at
all
Взглянул
за
пределы
сегодняшнего
дня,
там
ничего
нет.
Now
that
I've
realised
how
it's
all
gone
wrong
Теперь,
когда
я
понял,
как
все
пошло
не
так,
Gotta
find
some
therapy,
this
treatment
takes
too
long
Должен
найти
какую-то
терапию,
это
лечение
длится
слишком
долго.
Deep
in
the
heart
of
where
sympathy
held
sway
Глубоко
в
сердце,
где
царило
сочувствие,
Gotta
find
my
destiny,
before
it
gets
too
late.
Должен
найти
свою
судьбу,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis, Morris, Hook, Sumner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.