Paroles et traduction Joy Enriquez - Conquer
My
feet
may
fail,
but
you
won't
let
them
hit
the
ground
Пусть
мои
ноги
подведут,
ты
не
дашь
мне
упасть,
And
I
know
you're
there,
ev'n
when
the
doubts
in
my
head
gets
too
loud,
too
loud
И
я
знаю,
ты
рядом,
даже
когда
сомнения
в
моей
голове
становятся
слишком
громкими,
слишком
громкими.
Oh
fight
after
fight
I
would
pray,
I
would
say
there'll
be
better
days
up
ahead
Битва
за
битвой
я
молилась,
я
говорила,
что
впереди
будут
лучшие
дни,
But
night
after
night
I'm
amazed
at
your
grace
I
was
saved
by
faith
and
now
I
stand.
Но
ночь
за
ночью
я
поражаюсь
твоей
милости,
я
была
спасена
верой,
и
теперь
я
стою.
Brighter
than
the
fire
I'm
fighting
Ярче,
чем
огонь,
с
которым
я
борюсь,
Higher
than
the
mountain
I'm
climbing
Выше,
чем
гора,
на
которую
я
взбираюсь,
Shout
louder
than
the
thunder,
I'm
stronger
Мой
крик
громче
грома,
я
сильнее,
No
matter
what
I'll
conquer,
I
will
conquer
Неважно,
что
будет,
я
преодолею,
я
преодолею.
Brighter
than
the
fire
I'm
fighting
Ярче,
чем
огонь,
с
которым
я
борюсь,
Higher
than
the
mountain
I'm
climbing
Выше,
чем
гора,
на
которую
я
взбираюсь,
Shout
louder
than
the
thunder,
I'm
stronger
Мой
крик
громче
грома,
я
сильнее,
No
matter
what
I'll
conquer,
I
will
conquer
Неважно,
что
будет,
я
преодолею,
я
преодолею.
So
I'll
take
your
hand
Я
возьму
тебя
за
руку,
Where
you
lead
I'll
follow
- I'll
go,
I
will
go
Куда
бы
ты
ни
повел,
я
последую
за
тобой,
я
пойду,
я
пойду.
And
I'll
learn
to
dance
И
я
научусь
танцевать,
When
the
sun
shines
or
in
the
storms,
cause
now
I
know
Когда
светит
солнце
или
бушуют
бури,
потому
что
теперь
я
знаю,
Oh,
night
after
night
I'm
amazed
at
your
grace
I
was
saved
by
faith
and
now
I
stand
Ночь
за
ночью
я
поражаюсь
твоей
милости,
я
была
спасена
верой,
и
теперь
я
стою.
Brighter
than
the
fire
I'm
fighting,
Higher
than
the
mountain
I'm
climbing
Ярче,
чем
огонь,
с
которым
я
борюсь,
Выше,
чем
гора,
на
которую
я
взбираюсь,
Shout
louder
than
the
thunder,
I'm
stronger,
No
matter
what
I'll
conquer,
I
will
conquer
Мой
крик
громче
грома,
я
сильнее,
Неважно,
что
будет,
я
преодолею,
я
преодолею.
Yeah,
The
bigger
the
battle,
the
bigger
the
trial
Да,
чем
больше
битва,
тем
сложнее
испытание,
Your
name
has
the
power,
with
you
I
will
conquer
I
will
conquer
Твоё
имя
обладает
силой,
с
тобой
я
преодолею,
я
преодолею.
The
bigger
the
battle,
the
bigger
the
trial
Чем
больше
битва,
тем
сложнее
испытание,
Your
name
has
the
power,
with
you
I
will
conquer,
I
will
conquer
Твоё
имя
обладает
силой,
с
тобой
я
преодолею,
я
преодолею.
Brighter
than
the
fire
I'm
fighting
Ярче,
чем
огонь,
с
которым
я
борюсь,
Higher
than
the
mountain
I'm
climbing
Выше,
чем
гора,
на
которую
я
взбираюсь,
Shout
louder
than
the
thunder,
I'm
stronger
Мой
крик
громче
грома,
я
сильнее,
No
matter
what
I'll
conquer,
I
will
conquer
Неважно,
что
будет,
я
преодолею,
я
преодолею.
Cause
I'm
Brighter
than
the
fire
I'm
fighting
Потому
что
я
ярче,
чем
огонь,
с
которым
я
борюсь,
Higher
than
the
mountain
I'm
climbing
Выше,
чем
гора,
на
которую
я
взбираюсь,
Shout
louder
than
the
thunder,
I'm
stronger
Мой
крик
громче
грома,
я
сильнее,
No
matter
what
I'll
conquer,
I
will
conquer
Неважно,
что
будет,
я
преодолею,
я
преодолею.
Brighter
than
the
fire
I'm
fighting
Ярче,
чем
огонь,
с
которым
я
борюсь,
Higher
than
the
mountain
I'm
climbing
Выше,
чем
гора,
на
которую
я
взбираюсь,
Shout
louder
than
the
thunder,
I'm
stronger
Мой
крик
громче
грома,
я
сильнее,
No
matter
what
I'll
conquer,
I
will
conquer
Неважно,
что
будет,
я
преодолею,
я
преодолею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chaz Jackson, Kirby Lauryen, Orlando Williamson, Rodney Jerkins
Album
The Call
date de sortie
15-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.