Joy Frost - Kingdom of One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joy Frost - Kingdom of One




Kingdom of One
Царство Единого
First light, a sacrifice
Первый свет, жертва принесена,
Bird's eye, saw the signs
Птичий взгляд знаки разглядел.
Cold nights will take your life
Холод ночной твою бы жизнь забрал,
Reach out and touch your faith
Протяни же руку ты к своей мечте.
Give up on everything
Отрекись от всех мирских утех,
To carry the world on a string
Чтобы мир на нитке удержать в руках.
All you can give, all you can bear
Все, что можешь ты отдать, все, что вынести сможешь,
All that you longed for, nothing compares
Все, о чем мечтал ты, ничто в сравнении с этим.
When nothing is sacred, no one is safe
Когда нет ничего святого, никому не спастись.
So you wanna play God? Come on
Так ты хочешь быть Богом? Ну что ж.
Is that all you got? Come on
Это все, на что способен ты? Вперед!
Would you sell your soul? Burn it all
Ты бы душу свою продал? Предал огню все,
Everything that you love
Все, что было тебе дорого?
Finally become second to none
Стать наконец-то непобедимым,
In a kingdom of one
В царстве для одного?
Dig down, far below
Глубже копни, под землей,
Lost souls feed the crows
Где потерянные души на корм воронью,
Hell's fire keeps you warm
Где адское пламя согреет тебя.
All you can give, all you can bear
Все, что можешь ты отдать, все, что вынести сможешь,
Look to your heart, but nothing is there
В сердце своем ты поищи, но там пустота.
When nothing is sacred, no one is safe
Когда нет ничего святого, никому не спастись.
So you wanna play God? Come on
Так ты хочешь быть Богом? Ну что ж.
Is that all you got? Come on
Это все, на что способен ты? Вперед!
Would you sell your soul? Burn it all
Ты бы душу свою продал? Предал огню все,
Everything that you love
Все, что было тебе дорого?
Ash to ash, dust to dust
Пеплом станешь ты, прахом в ночи,
Everything and God above
Сгинешь ты и Бог вдали.
Shed a tear, shed your blood
Слезу пролей, кровь свою отдай,
No, you cannot give enough
Но тебе никогда не будет достаточно.
Finally become second to none
Стать наконец-то непобедимым,
In a kingdom of one
В царстве для одного?





Writer(s): Eric Frederic, Wayne Hector, Nate Mercereau, Samuel Harris, Maren Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.