Joy Oladokun - Sober - Acoustic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joy Oladokun - Sober - Acoustic




Sober - Acoustic
Sober - Acoustic
Se acabó, supongo que ese viejo sentimiento se ha ido
It's over, I guess that old feeling is gone
Debería saber que estabas equivocado conmigo
I should have known you were wrong for me
Mal para mi mal
Bad for my bad
Ahora que estoy sobrio
Now that I'm sober
Mi temperatura es un poco mas fria
My temperature's running a little colder
Lo veo claramente ahora, solo me enamoré de ti.
I see it clearly now, I only fell for you
Porque yo era joven, tonto y roto.
Because I was young and dumb and broken
Odio estar sobrio
I hate being sober
Me tiemblan las manos y las noches son solitarias.
My hands are shaking and the nights are lonely
Pongo mi cuerpo y mi alma a través del infierno por ti.
I put my body and soul through hell for you
¿Por qué duele que se acabe?
Why does it hurt that it's over?
Llevo tres años y quince días borracho
Been drunk for three years and fifteen days
Todo ese perfume que llevas
All that cologne you wear
Y esa buena mirada en tu cara.
And that good look on your face
Ignoré todos mis peores temores
Ignored all my worst fears
Y ahora este licor no te perseguirá.
And now this liquor won't chase you
El pensamiento de ti desde mi cabeza.
The thought of you from my head
Mi boca aún pica por su sabor.
My mouth still itches for your taste
Ahora que estoy sobrio
Now that I'm sober
Mi temperatura es un poco mas fria
My temperature's running a little colder
Lo veo claramente ahora, solo me enamoré de ti.
I see it clearly now, I only fell for you
Porque yo era joven, tonto y roto.
Because I was young and dumb and broken
Odio estar sobrio
I hate being sober
Me tiemblan las manos y las noches son solitarias.
My hands are shaking and the nights are lonely
Pongo mi cuerpo y mi alma a través del infierno por ti.
I put my body and soul through hell for you
¿Por qué duele que se acabe?
Why does it hurt that it's over?
No por qué sigo llorando
I don't know why I'm still crying
No es como si estuvieras despierto
It's not like you're up at night
¿Por qué estoy echando atrás el whisky?
Why am I throwing back the whiskey?
Debería estar haciendo estallar el champán
Should be popping champagne
Y me tragaria mi orgullo
And I would swallow my pride
Porque lo que di.
Cause I know what I gave
¿Por qué debería envenenarme?
Why should I poison myself
¿Para intentar arreglar tus errores?
To try to fix your mistakes?
Ahora que estoy sobrio
Now that I'm sober
Mi temperatura es un poco mas fria
My temperature's running a little colder
Lo veo claramente ahora, solo me enamoré de ti.
I see it clearly now, I only fell for you
Porque yo era joven, tonto y roto.
Because I was young and dumb and broken
Odio estar sobrio
I hate being sober
Me tiemblan las manos y las noches son solitarias.
My hands are shaking and the nights are lonely
Pongo mi cuerpo y mi alma a través del infierno por ti.
I put my body and soul through hell for you
¿Por qué duele que se acabe?
Why does it hurt that it's over?
Se acabó, supongo que ese viejo sentimiento se ha ido
It's over, I guess that old feeling is gone
Debería saber que estabas equivocado conmigo
I should have known you were wrong for me
Mal para mi mal
Bad for my bad
Se acabó, supongo que ese viejo sentimiento se ha ido
It's over, I guess that old feeling is gone
Debería saber que estabas equivocado conmigo
I should have known you were wrong for me
Mal para mi mal
Bad for my bad
Ahora que estoy sobrio
Now that I'm sober
Mi temperatura es un poco mas fria
My temperature's running a little colder
Lo veo claramente ahora, solo me enamoré de ti.
I see it clearly now, I only fell for you
Porque yo era joven, tonto y roto.
Because I was young and dumb and broken
Odio estar sobrio
I hate being sober
Me tiemblan las manos y las noches son solitarias.
My hands are shaking and the nights are lonely
Pongo mi cuerpo y mi alma a través del infierno por ti.
I put my body and soul through hell for you
¿Por qué duele que se acabe?
Why does it hurt that it's over?
Se acabó, supongo que ese viejo sentimiento se ha ido
It's over, I guess that old feeling is gone
Debería saber que estabas equivocado conmigo
I should have known you were wrong for me
Mal para mi mal
Bad for my bad
Se acabó, supongo que ese viejo sentimiento se ha ido
It's over, I guess that old feeling is gone
Debería saber que estabas equivocado conmigo
I should have known you were wrong for me
Mal para mi mal
Bad for my bad





Writer(s): Lukasz Gottwald, Olubukola Oladokun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.