Joy Wellboy - Stay Here Forever More - traduction des paroles en allemand

Stay Here Forever More - Joy Wellboytraduction en allemand




Stay Here Forever More
Hier Für Immerfort Bleiben
Twinkle twinkle little star
Funkel, funkel, kleiner Stern
Moon is smiling for so far
Mond lächelt ganz fern
Ocean's drowning in the sky
Ozean ertrinkt im Himmelszelt
I'm so manic I can fly
Ich bin manisch, fliegen fällt
Over rice fields towards Sun
Über Reisfeldern zur Sonn
Watching swallows having fun
Seh' die Schwalben spiel'n und ruhn
And a dragon spitting gold
Und ein Drache speit Gold
Scary dreams have all been sold
Grusselträume, all verkauft
To some monsters and a witch
An Monster und an eine Hex'
I feel mighty, I am rich
Ich fühl' mich stark, reich, darf's
Rich of underwater love
Reich an Unterwasserlieb'
Being lazy, smoking clove
Rauch’ Gewürznelk’, lebe träg
Why would I leave this place
Warum sollt' ich gehen fort
And go back to what I know?
Zurück zu dem, was ich kenn'?
I don't wanna leave this place
Ich will nicht gehn von diesem Ort
I could stay here forevermore
Kann bleiben hier immerfort
Why would I leave this place
Warum sollt' ich gehen fort
And go back to what I know?
Zurück zu dem, was ich kenn'?
I don't wanna leave this place
Ich will nicht gehn von diesem Ort
I could stay here forevermore
Kann bleiben hier immerfort
Listen up, I can foretell
Hör zu, ich kann prophezein
Futures I heard in a shell
Zukunft in Muschel, ich seh' sie schein'
Summer's melting into fall
Sommer schmilzt im Herbst dahin
Perfectly timed after all
Alles kam zum richt'gen Termin
Swimming naked in the dark
Nackt gebadet in der Nacht
I've been eaten by a shark
Mich verschlang ein Hai sogleich
Dolphins came too late to try
Delfine kamen spät, es ward
I'm so happy I can die
So glücklich, ich sterb' sogar
Why would I leave this place
Warum sollt' ich gehen fort
And go back to what I know?
Zurück zu dem, was ich kenn'?
I don't wanna leave this place
Ich will nicht gehn von diesem Ort
I could stay here forevermore
Kann bleiben hier immerfort
Why would I leave this place
Warum sollt' ich gehen fort
And go back to what I know?
Zurück zu dem, was ich kenn'?
I don't wanna leave this place
Ich will nicht gehn von diesem Ort
I could stay here forevermore
Kann bleiben hier immerfort
We are miles away
Wir sind meilenweit
Miles away
Meilenweit
High above the solid ground
Hoch über festem Grund
We are doing fine
Geht es uns ganz gut
Far away
Weit entfern'
You can only see a dot
Siehst nur noch ein' Punkt
Why would I leave this place
Warum sollt' ich gehen fort
And go back to what I know?
Zurück zu dem, was ich kenn'?
I don't wanna leave this place
Ich will nicht gehn von diesem Ort
I could stay here forevermore
Kann bleiben hier immerfort
Why would I leave this place
Warum sollt' ich gehen fort
And go back to what I know?
Zurück zu dem, was ich kenn'?
I don't wanna leave this place
Ich will nicht gehn von diesem Ort
I could stay here forevermore
Kann bleiben hier immerfort
Why would I leave this place
Warum sollt' ich gehen fort
And go back to what I know?
Zurück zu dem, was ich kenn'?
I don't wanna leave this place
Ich will nicht gehn von diesem Ort
I could stay here forevermore
Kann bleiben hier immerfort
Why would I leave this place
Warum sollt' ich gehen fort
And go back to what I know?
Zurück zu dem, was ich kenn'?
I don't wanna leave this place
Ich will nicht gehn von diesem Ort
I could stay here forevermore
Kann bleiben hier immerfort





Writer(s): Wim Janssens, Joy Adegoke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.