Joyce Jonathan - Au Bar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joyce Jonathan - Au Bar




Au Bar
At the Bar
On a passé des heures devant le miroir
We've spent hours in front of the mirror
Mais ya personne qui est la pour le voir
But no one's there to see it
On est resté des heures assises au comptoir
We've sat for hours at the counter
Mais ya personne qui est venu au bar
But no one's come to the bar
J'ai pas bougé mais la j'abandonne
I haven't moved, but now I'm giving up
Tu sais j'ai plus de fierté que ça
You know I have more pride than that
J'ai passé cinq ans avec le même homme
I spent five years with the same man
Je sais plus plaire, je connais plus ça
I don't know how to please anymore, I don't know how
On recommence une autre histoire
We're starting another story
Les petits sourires qui disent à plus tard
The little smiles that say see you later
Ces petits moment que tu reprépares
Those little moments that you prepare
On recommence une autre histoire
We're starting another story
Les petits sourires qui te restent en tête
The little smiles that stay in your head
Ces petits moments, toi tu les regrettes au bar
Those little moments, you regret them at the bar
Tu sais c'est dur de plaire après tant d'année quand t'as été mise de coté
You know it's hard to please after so many years when you've been pushed aside
Je veux juste savoir encore si je plais juste besoin de me rassurer
I just want to know again if I still appeal, I just need to be reassured
Je t'ai cherché mais la j'abandonne
I looked for you but now I'm giving up
Tu sais j'ai plus de fierté que ça
You know I have more pride than that
J'ai passé cinq ans avec le même homme
I spent five years with the same man
Je sais plus plaire, je connais plus ça
I don't know how to please anymore, I don't know how
On recommence une autre histoire
We're starting another story
Les petits sourires qui disent à plus tard
The little smiles that say see you later
Ces petits moment que tu reprépares
Those little moments that you prepare
On recommence une autre histoire
We're starting another story
Les petits sourires qui te restent en tête
The little smiles that stay in your head
Ces petits moments, toi tu les regrettes au bar
Those little moments, you regret them at the bar
Au bar, bar, au bar...
At the bar, bar, at the bar...
Tu sais j'en rêve
You know I dream about it
Les choses sont de plus en plus claires
Things are getting clearer and clearer
Mais je te perds à chaque fois que je me réveille
But I lose you every time I wake up
On a passé des heures devant le miroir
We've spent hours in front of the mirror
Mais ya personne qui est la pour le voir
But no one's there to see it
On a passé des heures assises au comptoir mais ya personne qui est venu au bar
We've spent hours sitting at the counter, but no one's come to the bar





Writer(s): Joyce Jonathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.