Joyce Jonathan - Depuis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joyce Jonathan - Depuis




Comme un enfant j'ai cassé ma tirelire
В детстве я разбил свою копилку
Pour un cadeau que j'voulais t'offrir
За подарок, который я хотел тебе подарить
J'ai pas un rond mais ça me fait rire
У меня нет ни гроша, но это заставляет меня смеяться
Je vie d'amour et d'eau fraîche de larmes et de plaisir
Я живу любовью и свежей водой слез и веселья
Comme un écolier je t'ai vu partir
Как школьник, я видел, как ты уходил
Quand les parents t'apprennent à grandir
Когда родители учат тебя расти
J'ai compris quel était notre avenir
Я понял, каким было наше будущее
J'avais rien vu venir rien vu venir
Я не ожидал, что это произойдет, я не ожидал, что это произойдет
Je pense à toi souvent depuis
С тех пор я часто думаю о тебе
J'peux pas me dire que c'est fini
Я не могу сказать себе, что все кончено
Y'a comme une place vide
Это как пустое место
Dans mon lit
В моей постели
Je pense à toi souvent depuis
С тех пор я часто думаю о тебе
J'm'endors avec ton souvenir
Я засыпаю с твоими воспоминаниями
Y'a comme une place vide
Это как пустое место
Dans mon lit
В моей постели
Comme une maman j'ai voulu te retenir
Как мама, я хотел удержать тебя
Te garder plus longtemps sous mon toit
Держать тебя подольше под моей крышей
Comme une amie j'ai fini par te dire
Как подруга, я в конце концов сказала тебе
Pars demain si tu veux je serai toujours
Уезжай завтра, если хочешь, я всегда буду рядом
Je pense à toi souvent depuis
С тех пор я часто думаю о тебе
J'peux pas me dire que c'est fini
Я не могу сказать себе, что все кончено
Y'a comme une place vide
Это как пустое место
Dans mon lit
В моей постели
Je pense à toi souvent depuis
С тех пор я часто думаю о тебе
J'm'endors avec ton souvenir
Я засыпаю с твоими воспоминаниями
Y'a comme une place vide
Это как пустое место
Dans mon lit
В моей постели
Comme un militaire je joue l'insensible
Как военный, я играю бесчувственного
Et je ne fais plus rien sans réfléchir
И я больше ничего не делаю бездумно
Mes amours sont fades et sans désir
Моя любовь мягкая и без желаний
Et je pense au passé je conjugue au passé
И я думаю о прошлом, я спрягаю прошлое
Je pense à toi souvent depuis
С тех пор я часто думаю о тебе
J'peux pas me dire que c'est fini
Я не могу сказать себе, что все кончено
Y'a comme une place vide
Это как пустое место
Dans mon lit
В моей постели
Je pense à toi souvent depuis
С тех пор я часто думаю о тебе
J'm'endors avec ton souvenir
Я засыпаю с твоими воспоминаниями
Y'a comme une place vide
Это как пустое место
Dans mon lit
В моей постели





Writer(s): Joyce Jonathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.