Paroles et traduction Joyce Jonathan - Je ne sais pas (Mandarin version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je ne sais pas (Mandarin version)
Я не знаю (Версия на мандаринском)
Il
y
a
des
mots
qui
me
gênent
des
centaines
de
mots
des
milliers
de
rengaines
qui
ne
sont
jamais
les
mêmes
Есть
слова,
которые
меня
смущают,
сотни
слов,
тысячи
припевов,
которые
никогда
не
бывают
одинаковыми
Comment
te
dire?
Je
veux
pas
te
mentir
tu
m′attires
Как
тебе
сказать?
Я
не
хочу
тебе
лгать,
ты
меня
привлекаешь
Et
c'est
la
que
ce
trouve
le
vrai
fond
du
problème
И
в
этом-то
и
кроется
истинная
суть
проблемы
Ton
orgueil,
tes
caprices,
tes
baisers,
des
délices
Твоя
гордость,
твои
капризы,
твои
поцелуи
– наслаждение
Tes
désirs,
des
supplices,
je
vois
vraiment
pas
où
ça
nous
mène
Твои
желания
– мучение,
я
действительно
не
понимаю,
к
чему
это
нас
приведет
Alors,
on
se
raisonne,
Тогда,
давай
рассуждать
здраво,
C′est
pas
la
fin
de
notre
monde
Это
не
конец
нашего
мира
Et
à
tort,
on
se
questionne
encore
une
dernière
fois
И
ошибочно
мы
задаемся
вопросом
еще
раз,
в
последний
раз
Je
ne
sais
pas
comment
te
dire
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать
J'aurais
peur
de
tout
foutre
en
l'air
Я
боюсь
все
испортить
De
tout
détruire
Все
разрушить
Un
tas
d′idées
à
mettre
au
clair
Кучу
мыслей
нужно
прояснить
Depuis
longtemps
Уже
давно
Mais
j′ai
toujours
laissé
derrière
Но
я
всегда
оставляла
позади
Mes
sentiments
Свои
чувства
Parfois
je
me
dis
que
j'ai
tors
de
rester
si
passive
Иногда
я
думаю,
что
неправильно
быть
такой
пассивной
Mais
toi
tu
me
regardes,
moi
je
te
dévore
Но
ты
смотришь
на
меня,
а
я
пожираю
тебя
взглядом
Mais
c′est
parfois
trop
dur
de
discerner
l'amour
Но
иногда
слишком
сложно
распознать
любовь
Mon
ami,
mon
amant,
mon
amour,
et
bien
plus
encore
Мой
друг,
мой
любовник,
моя
любовь,
и
гораздо
больше
Alors,
on
se
raisonne,
Тогда,
давай
рассуждать
здраво,
C′est
pas
la
fin
de
notre
monde
Это
не
конец
нашего
мира
Et
à
tort,
on
se
questionne
encore
une
dernière
fois
И
ошибочно
мы
задаемся
вопросом
еще
раз,
в
последний
раз
Je
ne
sais
pas
comment
te
dire
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать
J'aurais
peur
de
tout
foutre
en
l′air
Я
боюсь
все
испортить
De
tout
détruire
Все
разрушить
Un
tas
d'idées
à
mettre
au
clair
Кучу
мыслей
нужно
прояснить
Depuis
longtemps
Уже
давно
Mais
j'ai
toujours
laissé
derrière
Но
я
всегда
оставляла
позади
Mes
sentiments
Свои
чувства
Je
te
veux
toi
avec
défauts
Я
хочу
тебя
с
твоими
недостатками
Et
tes
problèmes
de
fabrications
И
твоими
заводскими
дефектами
Je
te
veux
toi,
j′veux
pas
un
faux
Я
хочу
тебя,
я
не
хочу
подделку
Pas
de
contrefaçons
Никаких
имитаций
J′vais
pas
te
rendre
pour
prendre
un
autre
Я
не
променяю
тебя
на
другого
J'
vais
pas
te
vendre
pour
une
ou
deux
fautes
Я
не
продам
тебя
за
одну
или
две
ошибки
Je
veux
tes
mots,
je
veux
ta
peau
Я
хочу
твоих
слов,
я
хочу
твоей
кожи
C′est
jamais
trop
Этого
никогда
не
бывает
слишком
много
Je
te
veux
plus,
changé
d'avis
Я
хочу
тебя
больше,
передумала
J′ai
vu
un
autre
un
peu
plus
joli
Я
видела
другого,
немного
симпатичнее
Je
ne
veux
pas,
je
ne
veux
plus
Я
не
хочу,
я
больше
не
хочу
Jamais
voulu
Никогда
не
хотела
Et
puis
t'es
qui
j′te
connais
pas
И
потом,
кто
ты?
Я
тебя
не
знаю
T'as
dû
rêver
ce
n'était
pas
moi
Тебе,
должно
быть,
приснилось,
это
была
не
я
Mes
confusions,
tu
les
connais
Мои
сомнения,
ты
их
знаешь
Laissons
tomber
Давай
оставим
это
Comment
te
dire
Как
тебе
сказать
J′aurais
peur
de
tout
foutre
en
l′air
Я
боюсь
все
испортить
De
tout
détruire
Все
разрушить
Un
tas
d'idées
à
mettre
au
clair
Кучу
мыслей
нужно
прояснить
Depuis
longtemps
Уже
давно
Mais
j′ai
toujours
laissé
derrière
Но
я
всегда
оставляла
позади
Mes
sentiments
Свои
чувства
Je
ne
sais
pas
comment
te
dire
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать
J'aurais
peur
de
tout
foutre
en
l′air
Я
боюсь
все
испортить
De
tout
détruire
Все
разрушить
Un
tas
d'idées
à
mettre
au
clair
Кучу
мыслей
нужно
прояснить
Depuis
longtemps
Уже
давно
Mais
j′ai
toujours
laissé
derrière
Но
я
всегда
оставляла
позади
Mes
sentiments
Свои
чувства
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Joyce Meryem Bethzabee, Nataf Fabien Elie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.