Joyce Jonathan - Pas besoin de toi (Mandarin version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joyce Jonathan - Pas besoin de toi (Mandarin version)




Pas besoin de toi (Mandarin version)
No Need of You (Mandarin version)
Sur l′oreiller une larme
A tear on the pillow
Dans mon souvenir un drame
A tragedy in my memory
Tout ce qu'il m′a laissé
All he left me was
Un pas que l'on croit entendre
A footstep we thought we heard
Une voix que l'on veut surprendre
A voice we wanted to catch
Je sais c′est du, du passé
I know it's from the past
Je m′en fous, j'ai pas besoin de toi
I don't care, I don't need you
Pas besoin de tes bras
No need for your arms
Ton image reflète ce que j′aime pas
Your image reflects what I don't like
Quels que soient les recours
Whatever the remedies
Les appels au secours
The calls for help
Surtout ne te retourne pas
Above all, don't turn around
Cours cours loin, le chemin est long
Run, run far away, the road is long
Avant qu'une autre te prenne la main
Before someone else takes your hand
Ensorcelée ce soir
Bewitched tonight
Je continue à y croire
I still keep believing
A lui, à nous
In him, in us
Un bout de tissu parfumé
A piece of perfumed cloth
Le temps ne l′a pas enlevé
Time hasn't taken it away
Tout ça de moi, de tout
All that is mine, all of it
Je m'en fous, j′ai pas besoin de toi
I don't care, I don't need you
Pas besoin de tes bras
No need for your arms
Ton image reflète ce que j'aime pas
Your image reflects what I don't like
Quels que soient les recours
Whatever the remedies
Les appels au secours
The calls for help
Surtout ne te retourne pas
Above all, don't turn around
Cours cours loin, le chemin est long
Run, run far away, the road is long
Avant qu'une autre te prenne la main
Before someone else takes your hand
Je m′en fous, j′ai pas besoin de toi
I don't care, I don't need you
Pas besoin de tes bras
No need for your arms
Ton image reflète ce que j'aime pas
Your image reflects what I don't like
Quels que soient les recours
Whatever the remedies
Les appels au secours
The calls for help
Surtout ne te retourne pas
Above all, don't turn around
Cours cours loin, le chemin est long
Run, run far away, the road is long
Avant qu′une autre te prenne la main
Before someone else takes your hand
Avant qu'une autre te prenne la main
Before someone else takes your hand
Avant qu′une autre te... te prenne la main
Before someone else... takes your hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.