Paroles et traduction Joyce Jonathan - Pas besoin de toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas besoin de toi
Не нуждаюсь в тебе
Sur
l'oreiller
une
larme
На
подушке
слеза,
Dans
mon
souvenir
un
drame
В
моей
памяти
драма,
Tout
ce
qu'il
m'a
laissé
Все,
что
ты
мне
оставил.
Un
pas
que
l'on
croit
entendre
Шаги,
которые,
кажется,
слышу,
Une
voix
que
l'on
veut
surprendre
Голос,
который
хочется
уловить,
Je
sais
c'est
du,
du
passé
Я
знаю,
это
в
прошлом.
J'm'en
fous
Мне
все
равно,
J'ai
pas
besoin
de
toi
Я
не
нуждаюсь
в
тебе,
Pas
besoin
de
tes
bras
Не
нуждаюсь
в
твоих
объятиях,
Ton
image
reflète
ce
que
j'aime
pas
Твой
образ
отражает
то,
что
я
не
люблю.
Quelque
soi
les
recours,
les
appel
au
secours
Какими
бы
ни
были
мольбы,
крики
о
помощи,
Surtout
ne
te
retourne
pas
Только
не
оборачивайся.
Cours,
cours
loin
Беги,
беги
прочь,
Le
chemin
est
long
Путь
долгий,
Avant
qu'une
autre
te
prenne
la
main
Прежде
чем
другая
возьмет
тебя
за
руку.
Ensorcelée
ce
soir
Околдованная
этим
вечером,
Je
continue
à
y
croire
Я
продолжаю
верить
À
lui,
à
nous
В
него,
в
нас.
Un
bout
de
tissus
parfumé
Кусочек
ткани,
пропитанный
ароматом,
Le
temps
ne
l'a
pas
enlevé
Время
не
стерло
его
De
ça,
de
moi,
de
tout
Из
этого,
из
меня,
из
всего.
J'm'en
fous
Мне
все
равно,
J'ai
pas
besoin
de
toi
Я
не
нуждаюсь
в
тебе,
Pas
besoin
de
tes
bras
Не
нуждаюсь
в
твоих
объятиях,
Ton
image
reflète
ce
que
j'aime
pas
Твой
образ
отражает
то,
что
я
не
люблю.
Quelque
soi
les
recours,
les
appel
au
secours
Какими
бы
ни
были
мольбы,
крики
о
помощи,
Surtout
ne
te
retourne
pas
Только
не
оборачивайся.
Cours,
cours
loin
Беги,
беги
прочь,
Le
chemin
est
long
Путь
долгий,
Avant
qu'une
autre
te
prenne
la
main
Прежде
чем
другая
возьмет
тебя
за
руку.
J'm'en
fous
Мне
все
равно,
J'ai
pas
besoin
de
toi
Я
не
нуждаюсь
в
тебе,
Pas
besoin
de
tes
bras
Не
нуждаюсь
в
твоих
объятиях,
Ton
image
reflète
ce
que
j'aime
pas
Твой
образ
отражает
то,
что
я
не
люблю.
Quelque
soi
les
recours,
les
appel
au
secours
Какими
бы
ни
были
мольбы,
крики
о
помощи,
Surtout
ne
te
retourne
pas
Только
не
оборачивайся.
Cours,
cours
loin
Беги,
беги
прочь,
Le
chemin
est
long
Путь
долгий,
Avant
qu'une
autre
te
prenne
la
main
Прежде
чем
другая
возьмет
тебя
за
руку.
Avant
qu'une
autre
te
prenne
la
main
Прежде
чем
другая
возьмет
тебя
за
руку.
Avant
qu'une
autre
te
prenne
la
main
Прежде
чем
другая
возьмет
тебя
за
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joyce Jonathan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.