Paroles et traduction Joyce Jonathan - Sans Patience - Beside Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans Patience - Beside Version
Without Patience - Beside Version
On
peut
passer
sa
vie
ensemble
We
can
spend
our
lives
together
Se
dire
qu′on
est
pas
si
mal
Tell
ourselves
we're
not
that
bad
C'est
mieux
à
deux
It's
better
together
Même
à
deux
balles
Even
if
it's
not
perfect
Ou
bien
tout
rependre
à
zéro
Or
we
can
start
over
C′est
plutôt
de
mon
age
It's
more
my
age
On
fait
trop
gaffe
au
chrono
We
pay
too
much
attention
to
the
clock
J'entends
parler
des
efforts
I
hear
about
the
efforts
Parler
des
enfant
About
the
children
Parler
sans
l'entendre
Talking
without
listening
J′attends
d′être
sure
de
moi
I'm
waiting
to
be
sure
of
myself
De
te
trouver
toi
To
find
you
Je
prendrai
le
temps
I'll
take
my
time
On
vit
sans
patience
We
live
without
patience
Sans
réfléchir
aux
conséquences
Without
thinking
about
the
consequences
On
fonce,
on
force
We
push,
we
force
Une
bombe
qui
s'amorce
A
bomb
that's
ticking
On
peut
choisir
d′être
sécure
We
can
choose
to
be
safe
Comme
on
épargne
de
l'argent
Like
saving
money
Pour
être
paré
aux
coups
dures
To
be
prepared
for
hard
times
Ou
bien
choisir
l′aventure
Or
choose
adventure
Se
dire
que
l'on
verra
bien
Tell
ourselves
we'll
see
Vivre
la
vie
à
son
allure
Live
life
at
our
own
pace
J′entends
parler
des
efforts
I
hear
about
the
efforts
Parler
des
enfant
About
the
children
Parler
sans
l'entendre
Talking
without
listening
J'attends
d′être
sure
de
moi
I'm
waiting
to
be
sure
of
myself
De
te
trouver
toi
To
find
you
Je
prendrai
le
temps
I'll
take
my
time
On
vit
sans
patience
We
live
without
patience
Sans
réfléchir
aux
conséquences
Without
thinking
about
the
consequences
On
fonce,
on
force
We
push,
we
force
On
vit
sans
patience
We
live
without
patience
Sans
réfléchir
aux
conséquences
Without
thinking
about
the
consequences
On
fonce,
on
force
We
push,
we
force
Je
comprends
qu′on
ait
peur
I
understand
we're
scared
Que
le
temps
nous
rattrape
That
time
catches
up
with
us
Et
qui
nous
laisse
seul
à
nous
battre
And
leaves
us
alone
to
fight
On
vit
sans
patience
We
live
without
patience
Sans
réfléchir
aux
conséquences
Without
thinking
about
the
consequences
On
fonce,
on
force
We
push,
we
force
On
vit
sans
patience
We
live
without
patience
Sans
réfléchir
aux
conséquences
Without
thinking
about
the
consequences
On
fonce,
on
force
We
push,
we
force
Une
bombe
qui
s'amorce
A
bomb
that's
ticking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joyce Jonathan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.