Joyce Jonathan - T'en va pas (Les enfants du Top 50) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joyce Jonathan - T'en va pas (Les enfants du Top 50)




T'en va pas (Les enfants du Top 50)
Don't Leave (The Children of the Top 50)
T′en va pas, si tu l'aimes, t′en va pas.
Don't go, if you love her, don't go.
Papa, si tu l'aimes, dis-lui qu'elle est la femme de ta vie, vie, vie...
Daddy, if you love her, tell her she's the woman of your life, life, life...
Papa, ne t′en va pas, on n′peut pas vivre sans toi.
Daddy, don't go, we can't live without you.
T'en va pas au bout d′la nuit.
Don't go into the night.
Nuit, tu me fais peur, nuit, tu n'en finis pas.
Night, you scare me, night, you never end.
Comme un voleur, il est parti sans moi.
Like a thief, he left without me.
On n′ira plus au ciné tous les trois.
We won't go to the movies anymore, the three of us.
Nuit, tu me fais peur, nuit, tu n'en finis pas.
Night, you scare me, night, you never end.
Comme un voleur, il est parti sans moi.
Like a thief, he left without me.
Papa, si tu pensais un peu à moi...
Daddy, if you would just think of me...
tu vas, quand tu t′en vas d'ici?
Where are you going when you leave here?
J'arrive pas à vivre sans toi, avec la femme de ta vie, vie, vie.
I can't live without you, with the woman of your life, life, life.
Papa, fais pas d′conneries, quand on s′aime, on n's′en va pas.
Daddy, don't be silly, when you love each other, you don't walk away.
On ne part pas en pleine nuit.
We don't leave in the middle of the night.
Nuit, tu me fais peur, nuit, tu n'en finis pas.
Night, you scare me, night, you never end.
Comme un voleur, il est parti sans moi.
Like a thief, he left without me.
Tu n′m'emmèneras jamais aux U.S.A.
You'll never take me to the U.S.A.
Nuit, tu me fais peur, nuit, tu n′en finis pas.
Night, you scare me, night, you never end.
Comme un voleur, il est parti sans moi.
Like a thief, he left without me.
Papa, j't'assure, arrête ton cinéma.
Daddy, I assure you, stop the drama.
Nuit, tu me fais peur, nuit, tu n′en finis pas.
Night, you scare me, night, you never end.
Comme un voleur, il est parti sans moi.
Like a thief, he left without me.
Papa, j′suis sûre qu'un jour, tu reviendras.
Daddy, I'm sure that one day, you'll come back.
T′en va pas, si tu l'aimes, t′en va pas
Don't go, if you love her, don't go





Writer(s): Musumarra Romano, Cohen Catherine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.