Joyce Jonathan - Un peu d’espoir (Mandarin version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joyce Jonathan - Un peu d’espoir (Mandarin version)




Un peu d’espoir (Mandarin version)
A Little Bit of Hope (Mandarin version)
Un peu de gris dans le ciel
A little bit of gray in the sky
Un peu de gris en nous
A little bit of gray in us
Plus de bonnes nouvelles
No more good news
Qui viennent enfin nous mettre debout
That finally come to get us on our feet
Plus le temps de sourire
No more time to smile
La fatigue prend le devant
Fatigue takes the lead
Les crises de rire
Laughing fits
Appartiennent à un autre temps
Belong to another time
Les années filent filent filent
The years fly by
Nous laissent seul aux démonis
Leave us alone with demons
La maison elle, elle se vide
The house is emptying
Et les parents sont plus d′ici
And the parents are no longer here
Mais allez un peu d'espoir
But come on, a little bit of hope
Ce n′est pas fini
It's not over
La vie commence peut-être tard
Life may start late
Mais n'est pas tombée dans l'oubli
But it's not forgotten
Plus d′intérêt, plus d′effort
No more interest, no more effort
Pour un plus grand départ
For a greater departure
Parce que cet inconfort
Because this discomfort
La, il nous met en retard
There, it's holding us back
Pour plus tard
For later
Pour plus tard
For later
Nuance de couleurs
Nuance of colors
Vient éclairer nos vies
Comes to light up our lives
Adieu les pleurs
Farewell tears
Dans l'infini, on sourit
In infinity, we smile
Maintenant du courage, de la force
Now courage, strength
Pour se maintenir
To maintain ourselves
Nos rechutes, vite
Our relapses, quickly
Il faut se ressaisir
We must pull ourselves together
Puisque les années filent filent filent
Since the years fly by
Nous laissent seul aux démonis
Leave us alone with demons
La maison elle, elle se vide
The house is emptying
Et les parents sont plus d′ici
And the parents are no longer here
Mais allez un peu d'espoir
But come on, a little bit of hope
Ce n′est pas fini
It's not over
La vie commence peut-être tard
Life may start late
Mais n'est pas tombée dans l′oubli
But it's not forgotten
Plus d'intérêt, plus d'effort
No more interest, no more effort
Pour un plus grand départ
For a greater departure
Parce que cet inconfort
Because this discomfort
La, nous met en retard
There, it's holding us back
Pour plus tard
For later
Plus tard
Later
Pour plus tard
For later
Pour plus tard
For later
Mais allez un peu d′espoir
But come on, a little bit of hope
Ce n′est pas fini
It's not over
La vie commence peut-être tard
Life may start late
Mais n'est pas tombée dans l′oubli
But it's not forgotten
Plus d'intérêt, plus d′effort
No more interest, no more effort
Pour un plus grand départ
For a greater departure






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.