Joyce Santana feat. Luar La L - Babymama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joyce Santana feat. Luar La L - Babymama




Babymama
Babymama
Hydra
Hydra
Full Harmony
Full Harmony
Baby mamá, te vo'a hacer un nene (te vo'a hacer un nene)
Baby mama, I'm gonna give you a baby (I'm gonna give you a baby)
Si seguimo' así to' lo' weekene' (to' lo' weekene')
If we keep going like this every weekend (every weekend)
siempre llama' pa' que le frene (pa' que le frene)
You always call me to slow down (to slow down)
Yo voy sin miedo (yo voy sin miedo) y no tiene'
I go without fear (I go without fear) and you don't have any
Escalofrío' cuando te mueve' (¡yeah!)
Chills when you move (yeah!)
me derrite' como la nieve
You melt me like snow
No existe sustancia que me eleve (no)
There's no substance that lifts me up (no)
Y que me lleve
And takes me away
A otro lugar donde nadie llega (llega)
To another place where nobody reaches (reaches)
Ni con to'a esta' droga' en el sistema (¡wuh!)
Not even with all these drugs in the system (whoo!)
Nadie sabe (no, je)
Nobody knows (no, heh)
Nadie se puede enterar (calla'o; sabe')
Nobody can find out (keep it quiet, you know)
Todo e' en clave, lo' código' siempre, lo' mensaje' subliminal (¿Qué?)
Everything is in code, the codes always, the subliminal messages (What?)
La cifraste otros código', otro cheatcode (je, je)
You deciphered other codes, another cheat code (heh, heh)
¿Tú quiere' que le llegue? Envíame el ZIP code, je (¿Qué?)
You want me to come over? Send me the ZIP code, heh (What?)
¿Te gusta mamar? A me gusta que hagan deep throat (la ola)
Do you like to suck? I like them to do a deep throat (the wave)
Lo' polvo' underwater, igual que mi' chavo', no lo' registro (¿ah?)
The fucks underwater, just like my guys, I don't register them (huh?)
Yo te pago el polvo y hasta el desayuno en Bistro (o más)
I'll pay for the fuck and even breakfast at Bistro (or more)
Ante' que te vaya, baby, si quiere' te firmo el gistro (La Letra)
Before you leave, baby, if you want, I'll sign your g-string (La Letra)
Ese culote me da musa, ya le he escrito un par de intro' (yah)
That ass gives me inspiration, I've already written a couple of intros for it (yah)
Y mientra' le 'toy metiendo, 'toy kickeando por el limbo (wow)
And while I'm hitting it, I'm kicking through limbo (wow)
O la' gota' de ácido, siento que tu' parede' cogen latido' (woh)
Or the drops of acid, I feel like your walls are catching a beat (woh)
Y yo que siempre te he meti'o estático (ja, ja)
And me, I've always given you static (ha, ha)
Lo de nosotro' e' acapella, cero plástico (cero)
Our thing is acapella, zero plastic (zero)
Te tarda' en venirte y yo que no me vengo rápido (¿Qué?)
You take a while to come and I don't come fast (What?)
Ay, mujer, aquí hay mucho pa' perder
Oh, woman, there's a lot to lose here
No no' podemo' envolver, baby, yo te vuelvo a meter
We can't get involved, baby, I'll put it in you again
Ay, mujer, estamo' envuelto' a esta' altura'
Oh, woman, we're involved at this point
Y una criatura puede suceder, ay, mujer
And a baby can happen, oh, woman
Baby mama, te vo'a hacer un nene
Baby mama, I'm gonna give you a baby
Si seguimo' así to' lo' weekene'
If we keep going like this every weekend
siempre llama' pa' que le frene
You always call me to slow down
Yo voy sin miedo (¿ah?) y no tiene'
I go without fear (huh?) and you don't have any
Escalofrío' cuando te mueve'
Chills when you move
me derrite' como la nieve
You melt me like snow
No existe sustancia que me eleve
There's no substance that lifts me up
Y yo me elevo a otro' nivele'
And I elevate to other levels
A otro lugar donde nadie llega (yeah)
To another place where nobody reaches (yeah)
Ni con to'a esta' droga' en el sistema, yeah
Not even with all these drugs in the system, yeah
Nadie sabe, nadie se puede enterar (calla'o)
Nobody knows, nobody can find out (keep it quiet)
Todo e' en clave, lo' código' siempre, lo' mensaje' subliminal
Everything is in code, the codes always, the subliminal messages
Lo' polvo' siempre son cuarenta minuto'
The fucks are always forty minutes
Después de candy y flipear (rolear e' flipear)
After candy and flipping out (role-playing is flipping out)
Y suene bien o suene mal
Whether it sounds good or bad
Pa' nosotro' esto e' normal (oh-oh)
For us this is normal (oh-oh)
Terminamo' chingando otra ve' (chingando otra ve')
We end up fucking again (fucking again)
Siempre despué' de fumar (de fumar)
Always after smoking (smoking)
Y no' metimo' un papel
And we put in a paper
Y la nota acaba 'e explotar (¡auh!)
And the note just exploded (aw!)
Pasaron la' hora' y y yo en el cuarto
The hours passed and you and I in the room
Subiendo a lo' diablo', bajando a lo' santo'
Going up to the devils, going down to the saints
La' luce' parecen farole' de barco
The lights look like boat headlights
Un campo 'e guerra, y yo volando en canto'
A battlefield, you and I flying in song
Baby mamá, te vo'a hacer un nene (te vo'a hacer un nene)
Baby mama, I'm gonna give you a baby (I'm gonna give you a baby)
Si seguimo' así to' lo' weekene' (to' lo' weekene')
If we keep going like this every weekend (every weekend)
siempre llama' pa' que le frene (pa' que le frene)
You always call me to slow down (to slow down)
Yo voy sin miedo (yo voy sin miedo) y no tiene' (tú no tiene')
I go without fear (I go without fear) and you don't have any (you don't have any)
Escalofrío' cuando te mueve' (cuando te mueve')
Chills when you move (when you move)
me derrite' como la nieve (la nieve)
You melt me like snow (snow)
No existe sustancia que me eleve (que me eleve)
There's no substance that lifts me up (that lifts me up)
Y yo me elevo (y yo me elevo) a otro' nivele'
And I elevate (and I elevate) to other levels
A otro lugar donde nadie llega
To another place where nobody reaches
Ni con to'a esta' droga' en el sistema
Not even with all these drugs in the system
Nadie sabe nadie se puede enterar (calla'o)
Nobody knows, nobody can find out (keep it quiet)
Todo e' en clave, lo' código' siempre, lo' mensaje' subliminal, ah, ah
Everything is in code, the codes always, the subliminal messages, ah, ah
¿Qué?, je, je
What?, heh, heh
Lo' verdadero' hijoeputa
The real sons of bitches
Tras Letra, dale
Tras Letra, come on
Joyce (Joyce) Santana (G4, baby)
Joyce (Joyce) Santana (G4, baby)
Nando
Nando
Traemo' Sinfónico
We bring Symphonic
El tercer ojo (White Lion, Elías)
The third eye (White Lion, Elías)
Hydra
Hydra
Martino
Martino
YannC
YannC
Je, ¿qué?
Heh, what?
Y yo no voy pa' zumba si ere' mi baby mamá
And I'm not going to Zumba if you're my baby mama
Y yo no voy pa' zumba si ere' mi baby mamá
And I'm not going to Zumba if you're my baby mama
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
Mama, mama, mama, mama, mama, mama





Joyce Santana feat. Luar La L - Nadie Se Salva - EP
Album
Nadie Se Salva - EP
date de sortie
25-05-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.