Joyce Santana - Sube y Baja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joyce Santana - Sube y Baja




Sube y Baja
Going Up and Down
Uh
Uh
Al parecer sueles ser de gana
Apparently you tend to be easy
Y las ganas que tienes son muchas pero no son tantas
And the desires you have are many but not that many
Porque de rato en rato llevamos un rato
Because from time to time we've been going on for a while
Y lo único que de ti es que no eres ninguna santa
And all I know about you is that you're not a saint
Y aun que yo que nunca te comprometes
And even though I know that you never commit
Pareces sumisa pero quien sabe en que te metes
You seem submissive but who knows what you get into
Por que al final de to' siempre desaparece
Because at the end of it all, you always disappear
Y reaparece diciendo que nada es lo que parece
And reappear saying that nothing is what it seems
Me dices que no me quieres perder
You tell me you don't want to lose me
Pero que no te quieres envolver
But that you don't want to get involved
Que luchas por que no quisieras irte
That you struggle because you wouldn't want to leave
Pero que también luchas por que no quisieras volver
But you also struggle because you wouldn't want to come back
Y yo no que hacer para entenderte
And I don't know what to do to understand you
Yo ya no si quiero creerte
I don't know if I want to believe you anymore
Me he dicho tantas vece' nunca mas
I've told myself so many times never again
Pero me ganan estas ganas y la necesidad de verte
But these desires and the need to see you get the better of me
Por eso me pregunto "¿En que esto va a parar?"
That's why I wonder, "Where is this going to end?"
Me siento cerca y lejos de la realidad
I feel close and far from reality
Se siente tan cabrón estar contigo
It feels like so good to be with you
Pero juro que te odio cuando me dices que ya te vas
But I swear I hate you when you tell me you're leaving
Por eso me pregunto "¿En que esto va a parar?"
That's why I wonder, "Where is this going to end?"
Me siento cerca y lejos de la realidad
I feel close and far from reality
Se siente tan cabrón estar contigo
It feels like so good to be with you
Pero juro que te odio cuando me dices que ya te vas
But I swear I hate you when you tell me you're leaving
Di la verdad
Tell me the truth
Si te quieres quedar te quedas, si no te vas
If you want to stay, stay, if not, go
Ya yo no quiero querer cosas que nunca habrán
I no longer want things that will never happen
Que por tu miedo a enamorarte no pasaran
That because of your fear of falling in love will not happen
Uh, uh
Uh, uh
Dime si crees que no tenga remedio
Tell me if you think there is no solution
Esta supuesta relación de acuerdo de términos medios
This supposed relationship of middle-ground terms
Si crees que sí, entonces tómalo enserio y
If you think so, then take it seriously and
Si crees que no, sigue en tu camino 'e misterios
If you don't, keep going on your path of mysteries
Me tienes pisando fuego descalzo
You have me walking on fire barefoot
En algo que no si es cierto o falso
In something that I don't know if it's true or false
Las dudas se hacen cada vez mas grandes
The doubts get bigger and bigger
Y si se hacen nada cuando llegamos al cuarto
But if they don't happen when we get to the bedroom
Te entregas pero nunca al 100 por cierto
You give yourself but never a 100 percent
De ti lo unico que tengo es tu cuerpo
All I have from you is your body
Te alejas por lo que te hago sentir
You move away because of what I make you feel
Pero regresas por que acepto tus defectos
But you come back because I accept your flaws
Por eso me pregunto "¿En que esto va a parar?"
That's why I wonder, "Where is this going to end?"
Me siento cerca y lejos de la realidad
I feel close and far from reality
Se siente tan cabrón estar contigo
It feels like so good to be with you
Pero juro que te odio cuando me dices que ya te vas
But I swear I hate you when you tell me you're leaving
Por eso me pregunto "¿En que esto va a parar?"
That's why I wonder, "Where is this going to end?"
Me siento cerca y lejos de la realidad
I feel close and far from reality
Se siente tan cabrón estar contigo
It feels like so good to be with you
Pero juro que te odio cuando me dices que ya te vas
But I swear I hate you when you tell me you're leaving





Writer(s): Jose Martin Velazquez, Joyce Santana, Julian Bentancourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.