Joyce T.R.C. - Hear Me Coming - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joyce T.R.C. - Hear Me Coming




Hear Ya, Hear Ya
Слышу Тебя, Слышу Тебя.
It's Joyce (frenk frenk)
Это Джойс (Френк-Френк).
Sometimes I don't know if they hear me
Иногда я не знаю, слышат ли они меня.
But I'm coming
Но я иду.
Hear Ya
Слышишь
Joyce T.R.C (Let's Get It)
Джойс Т. Р. К. (Давай сделаем это)
Yea they hear me coming like the car left running
Да, они слышат, как я приближаюсь, как будто машина остановилась.
I hop into the booth burn it down like it's nothing
Я запрыгиваю в кабинку и сжигаю ее дотла, как будто это пустяк.
If you try and come in, get burnt like a muffin
Если ты попытаешься войти, то обожжешься, как булочка.
Or baked like Stuffin, whatever's in the oven
Или запеченный, как начинка, что бы там ни было в духовке.
Whatevers in the oven, the oven, it don't matter
Что бы ни было в духовке, в духовке, это не имеет значения.
I'm the next up rapper, I'm the one that's coming at cha
Я следующий рэпер, я тот, кто нападет на тебя.
I guess that means you the one who's coming after
Думаю, это значит, что ты тот, кто придет за мной.
But not the one the Fans after (Ugh)
Но не тот, за которым гонятся фанаты (тьфу).
Cause all the fans wanna true story, so I turn the chapter
Потому что все фанаты хотят правдивой истории, поэтому я переворачиваю главу.
Lyrically I disappear into the booth like Casper
Лирически я исчезаю в студии, как Каспер.
I be going off the top and you just want it faster
Я схожу с ума, а ты просто хочешь быстрее.
I kill it in the knick of time, and I ain't talking Kaper (Woah)
Я убиваю его в мгновение ока, и я не говорю о капере.
Get It Kapernick, No Cap, I'm sick,
Получай, Каперник, без шапки, я болен.
On this earth I sit
Я сижу на этой земле.
Yea I learn you live or you quit and that's it
Да я учусь ты живешь или уходишь вот и все
Like tag I'm it, on this mic I spit, Ugh
Как будто тег-это я, на этот микрофон Я плюю, тьфу
They gon hear me coming (they gon hear me)
Они услышат, как я приближаюсь (они услышат меня).
Haha they gon hear me coming (yea they hear me, Woah)
Ха-ха, они услышат, как я приближаюсь (да, они слышат меня, Уоу).
The whole team in the whip, (the whole team, ugh)
Вся команда в хлысте, (вся команда, УФ)
Yea the car straight Jumping (woah)
Да, машина прямо прыгает (ого!)
Goin into the building y'all know how we do (how we do)
Заходя в здание, вы все знаете, как мы это делаем (как мы это делаем).
Go into the building, y'all know we the truth (we the truth)
Идите в здание, вы все знаете, что мы-правда (мы-правда).
I'm never gonna lie, I'm the sickest in the booth (the sickest),
Я никогда не буду лгать, я самый больной в студии (самый больной).
I touch a microphone it disappear it go Poof, (It go Poof, It go Poof)
Я прикасаюсь к микрофону, и он исчезает, и все Пуф, (пуф, пуф).
Yea they hear me coming, (Yea they hear me)
Да, они слышат, как я иду, (да, они слышат меня).
They gon hear me coming, (They gon hear me, Woah)
Они услышат, как я приближаюсь, (они услышат меня, ого!)
They gon hear me coming
Они услышат что я иду
Got the (got the) squad in the (in the) whip
Есть (есть) отряд в (в) хлысте.
Yea the (and the) whole car (car) jumping (woah)
Да, (и) вся машина (машина) прыгает (ого!)
I got the squad in the whip, and the whole car jumping (jumping)
У меня есть команда в тачке, и вся машина прыгает (прыгает).
Lyrically I touch a microphone, my heart pumping (pumping)
Лирически я касаюсь микрофона, мое сердце колотится (колотится).
People saying I'm the man, Why would I lie? (lie)
Люди говорят, что я мужчина, зачем мне лгать?
I walk into the building wearing a suit and a tie (woah)
Я вхожу в здание в костюме и галстуке.
Cause I'm Big Business, Mind ya business (mind it)
Потому что я большой бизнес, не обращай внимания на твои дела (не обращай внимания).
My flow is uplifting, like it's fitness (fitness)
Мой поток поднимает настроение, как будто это фитнес (фитнес).
Cause this is how I live my life, how I live this
Потому что вот как я живу своей жизнью, вот как я живу этой жизнью.
I feel like Ima make another hit off my hitlist (off my hit list),
Я чувствую, что я сделаю еще один хит из своего списка хитов (из моего списка хитов).
They gon hear me coming (they gon hear me)
Они услышат, как я приближаюсь (они услышат меня).
Haha
Хаха
They gon hear me coming (Woah, Woah, Let's Get It)
Они услышат, как я приближаюсь (Уоу, уоу, Давай сделаем это).
They gon hear me coming
Они услышат что я иду
Got the squad in the whip and the whole car jumping (Got the squad, Woah, Woah,)
У меня есть команда в тачке, и вся машина прыгает меня есть команда, Уоу, уоу).
They gon hear me coming, (They gon hear me)
Они услышат, как я приближаюсь, (они услышат меня).
They gon hear me coming, (Yea they hear me tho)
Они услышат, как я приближаюсь, (Да, они слышат меня).
Ugh, They gon hear me coming
Фу, они услышат, как я иду.
Got the squad in the whip and the whole car jumping,
У меня есть команда в тачке, и вся машина прыгает.
Yea my mans hit me up like "Joyce, What it do?"
Да, мой мужчина ударил меня, типа: "Джойс, что он делает?"
"I got another track that I just laid down for you"
меня есть еще один трек, который я только что записал для тебя".
"So you gotta go in and kill it right on the spot?"
"Значит, ты должен пойти и убить его прямо на месте?"
I'm like "No problem you know I'll make it hot"
Я такой: "нет проблем, ты же знаешь, что я сделаю это жарко".
He's like "Well I hear ya"
Он такой: "Ну, я тебя слышу".
I'm like, "Let me get the track, What's it called"
Я такой: "Дайте мне трек, как он называется?"
He's like, "Hear ya"
Он такой: "слышишь?"
So I heard it and I'm like ohhh that's hot
Итак я услышал это и подумал О О О это круто
He's next up, Guarantee he's winning on the spot
Он следующий, гарантирую, что он победит на месте.
Shout out to my man Frenk, doing his thing
Крикни моему парню Фрэнку, делающему свое дело.
Everytime I'm in the building boy I feel like a King
Каждый раз, когда я нахожусь в здании, я чувствую себя королем.
I ain't never looking back, boy I just want a ring
Я никогда не оглядываюсь назад, парень, я просто хочу кольцо.
Everybody in the building, yea they all gonna sing, like
Все в этом здании, да, они все будут петь, как ...
They gon hear me coming (they gon hear me)
Они услышат, как я приближаюсь (они услышат меня).
They gon hear me coming (you don't hear me)
Они услышат, как я приближаюсь (ты меня не слышишь).
You gon hear me coming,
Ты услышишь, как я иду.
Got the squad in the whip and the whole car jumping (woah, woah, whole car)
У меня есть команда в тачке, и вся машина прыгает (Уоу, уоу, вся машина).
They gon hear me coming (yea they hear me, ugh huh)
Они услышат, как я приближаюсь (да, они слышат меня, УФ-ха).
They gon hear me coming, (Yup, Yup, Let's Get it)
Они услышат, как я приближаюсь, (Да, да, давайте сделаем это).
They gon hear me coming,
Они услышат, как я иду.
Got the squad in the whip and the whole car jumping,
У меня есть команда в тачке, и вся машина прыгает.
Got the whole car jumping (haha)
Вся машина подпрыгивает (ха-ха).
Joyce, T.R.C., the Rapping Coach
Джойс, ТИ-Р-Си, тренер рэперов.
Let's Get It
Давай сделаем это!





Writer(s): Ryan Joyce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.