Paroles et traduction Joyce - História do samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
História do samba
The History of Samba
Se
querem
saber
a
història
do
samba
If
you
want
to
know
the
story
of
samba
O
samba
nasceu
numa
roda
de
bamba
Samba
was
born
in
a
circle
of
rogues
O
Chico
Navalha
foi
desacatar
Chico
Navalha
was
disrespectful
O
Zé
do
Pandeiro
teve
que
brigar
Zé
do
Pandeiro
had
to
fight
O
Chico
Navalha,
puxando
da
dita,
Chico
Navalha,
drawing
the
knife,
Partiu
para
o
Zé
numa
briga
esquisita
Charged
at
Zé
in
a
strange
fight
Na
confusão
que
houve
na
baiúca
In
the
confusion
that
happened
in
the
dive
Um
dizia
Eu
te
cutuco
One
said,
"I'll
poke
you."
O
outro
Não
cutuca
The
other,
"Don't
poke
me."
(Eu
te
cutuco)
(I'll
poke
you)
Eu
te
cutuco,
não
cutuca
I'll
poke
you,
don't
poke
me
Eu
te
cutuco,
não
cutuca,
eu
te
cutuco,
I'll
poke
you,
don't
poke
me,
I'll
poke
you,
Não
cutuca,
não
Don't
poke
me,
no
Eu
te
cutuco,
não
cutuca
I'll
poke
you,
don't
poke
me
Eu
te
cutuco,
não
cutuca,
I'll
poke
you,
don't
poke
me,
Me
cutuca
que
eu
te
taco
a
mão
Poke
me
and
I'll
hit
you
A
briga
acabou,
notícia
correu
The
fight
was
over,
the
news
spread
Pra
vir
pra
cidade
do
morro
desceu
To
come
to
the
city
from
the
slum
E
foi
se
esplhando,
entrou
no
salão
And
it
spread,
entered
the
ballroom
No
ritmo
quente
dessa
marcação
In
the
hot
rhythm
of
this
beat
E
agora
se
escuta
em
todo
país
And
now
it
is
heard
throughout
the
country
O
povo
que
canta,
contente
e
feliz
People
singing,
happy
and
joyful
No
carnaval,
que
coisa
maluca
In
the
carnival,
what
a
crazy
thing
Os
tamborins
no
te
cutuco,
não
cutuca
The
tambourines
in
the
I'll
poke
you,
don't
poke
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L Figueiredo Raimundo Geraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.