Paroles et traduction Joyce - Quarup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queria
cruzar
minha
terra
Я
хотела
бы
пересечь
мою
землю
Num
cavalo
Marajoara
На
коне
породы
маражоара
Sertão,
litoral,
bráz
de
serra
Сертан,
побережье,
горные
хребты
Seguindo
em
galope
de
guerra
Скача
галопом,
как
на
войне,
A
trilha
não
se
dará,
ra
Тропа
не
дастся
легко,
ра
Sentir
o
Brasil,
quem
me
dera
Почувствовать
Бразилию,
ах,
если
бы!
Em
de
grota
de
barro
e
Taquara
В
глиняном
ущелье,
в
зарослях
таквары
Trançando
o
sapê
de
tapera
Плетя
солому
для
хижины,
Deitando
o
meu
sonho
em
Anhanguera
Вкладывая
мою
мечту
в
Ангангуэру,
Com
sangue
de
tupinambara
С
кровью
тупинамба
Queria
encontrar
minha
lira
Я
хотела
бы
найти
мою
лиру,
Pra
ver
o
que
viu
a
caiçara
Чтобы
увидеть
то,
что
видела
кайсара,
Saci
provocar
Curupira
Саси
дразнит
Курупиру,
Caipora
montar
pombagira
Кайпора
оседлала
помбажиру,
Namoro
de
boto
com
Iara
Любовь
бото
и
Иары
Queria
num
dia
de
graça
Я
хотела
бы
в
благодатный
день,
Num
claro,
pedir
lua
clara
В
ясном
небе,
просить
ясную
луну,
Bebendo
calina,
cabaça
Пьющая
кайлину
из
калебасы,
Rever
minha
parte
da
raça
Вновь
увидеть
мою
часть
расы,
Que
vem
da
cabocla
Jussara
Которая
происходит
от
кабоклы
Жуссары
Queria
encontrar
minha
lira
Я
хотела
бы
найти
мою
лиру,
Pra
ver
o
que
viu
a
caiçara
Чтобы
увидеть
то,
что
видела
кайсара,
Saci
provocar
Curupira
Саси
дразнит
Курупиру,
Caipora
montar
pombagira
Кайпора
оседлала
помбажиру,
Namoro
de
boto
com
Iara
Любовь
бото
и
Иары
Queria
num
dia
de
graça
Я
хотела
бы
в
благодатный
день,
Num
claro,
pedir
lua
clara
В
ясном
небе,
просить
ясную
луну,
Bebendo
calina,
cabaça
Пьющая
кайлину
из
калебасы,
Rever
minha
parte
da
raça
Вновь
увидеть
мою
часть
расы,
Que
vem
da
cabocla
Jussara
Которая
происходит
от
кабоклы
Жуссары
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joyce Silveira Moreno, Paulo Cesar Pinheiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.