Joyce - Samba Da Zona - traduction des paroles en anglais

Samba Da Zona - Joycetraduction en anglais




Samba Da Zona
Samba Da Zona
Quando estou num baile, é duro de aguentar
When I'm at a dance, it's hard to bear
Todo o mundo cisma de dançar com meu par
Everyone insists on dancing with my partner
Tiram ele de mim e não me deixam em paz
They take him away from me and won't leave me alone
Porque ele aprendeu na zona com as profissionais
Because he learned in the zone with the professionals
E é por isso que ele dança, e dança assim tão bem
And that's why he dances, and dances so well
Quando cai no samba então não tem pra mais ninguém
When he gets into the samba, there's no one else
Ele é sensual e sabe conduzir
He's sensual and knows how to lead
Sabe que uma dama também quer se divertir
He knows that a lady also wants to have fun
Silêncio agora no salão, que o show vai começar
Quiet now in the salon, the show is about to begin
E o meu par na banda agora assume o seu lugar
And my partner in the band now takes his place
Ele é genial, todo o mundo diz
He's brilliant, everyone says
Porque ele aprendeu na orquestra do Tabariz
Because he learned in the orchestra at Tabariz
E é por isso que ele toca, e toca assim tão bem
And that's why he plays, and plays so well
Quando cai no samba então não tem pra mais ninguém
When he gets into the samba, there's no one else
Ritmo infernal, frases tão sutis
Infernal rhythm, subtle phrases
O que ele aprendeu na zona é o que me faz feliz
What he learned in the zone is what makes me happy
Quando estou num baile, é duro de aguentar
When I'm at a dance, it's hard to bear
Todo o mundo cisma de dançar com meu par
Everyone insists on dancing with my partner
Tiram ele de mim e não me deixam em paz
They take him away from me and won't leave me alone
Porque ele aprendeu na zona com as profissionais
Because he learned in the zone with the professionals
E é por isso que ele dança, e dança assim tão bem
And that's why he dances, and dances so well
Quando cai no samba então não tem pra mais ninguém
When he gets into the samba, there's no one else
Ele é sensual e sabe conduzir
He's sensual and knows how to lead
Sabe que uma dama também quer se divertir
He knows that a lady also wants to have fun
Silêncio agora no salão, que o show vai começar
Quiet now in the salon, the show is about to begin
E o meu par na banda agora assume o seu lugar
And my partner in the band now takes his place
Ele é genial, todo o mundo diz
He's brilliant, everyone says
Porque ele aprendeu na orquestra do Tabariz
Because he learned in the orchestra at Tabariz
E é por isso que ele toca, e toca sempre assim tão bem
And that's why he plays, and always plays so well
Quando cai no samba então não tem pra mais ninguém
When he gets into the samba, there's no one else
Ritmo infernal, frases tão sutis
Infernal rhythm, subtle phrases
O que ele aprendeu na zona é o que me faz feliz
What he learned in the zone is what makes me happy





Writer(s): Joyce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.