Joyner Lucas - 10 Bands (feat. Timbaland) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joyner Lucas - 10 Bands (feat. Timbaland)




10 Bands (feat. Timbaland)
10 Пачек (при уч. Timbaland)
Uh, uh-huh
Эй, ага
Ten bands (uh), twenty bands (what?)
Десять пачек (эй), двадцать пачек (что?)
She′ll do anything for a couple grand (uh)
Она сделает что угодно за пару штук (эй)
Never had no money but she love to dance (what?)
Никогда не было денег, но она любит танцевать (что?)
I give all my money back to Uncle Sam
Я отдаю все свои деньги дяде Сэму
My ex still want another chance (what?)
Моя бывшая все еще хочет еще один шанс (что?)
Man, I swear I'll never fall in love again (uh)
Чувак, клянусь, я больше никогда не влюблюсь (эй)
I done came up, I′m the fuckin' man (what?)
Я поднялся, я теперь чертовски крут (что?)
Me and Timbaland got other plans
У нас с Timbaland другие планы
You don't really know what you up against (yeah)
Ты на самом деле не знаешь, с кем связалась (да)
Boy, you know I always got the upper hand
Парень, знаешь, у меня всегда преимущество
You ain′t never been through the struggle, man (boop)
Ты никогда не проходил через трудности, чувак (буп)
Home-made grits in the oven pan (uh)
Домашняя крупа на сковороде (эй)
You don′t want shit, you don't wanna dance (no)
Ты ничего не хочешь, ты не хочешь танцевать (нет)
Two shots, make ′em do the runnin' man (uh)
Два шота, заставят их делать "бегущего человека" (эй)
And they say, "Love is a drug" (uh-huh)
И они говорят: "Любовь - это наркотик" (ага)
Man, I swear I′ll never take drugs again
Чувак, клянусь, я больше никогда не буду принимать наркотики
I traded my bike for a hoopty (hoopty)
Я обменял свой велосипед на развалюху (развалюха)
Traded my hoopty for a Honda (Honda)
Обменял свою развалюху на Хонду (Хонда)
Traded my Honda for a Panther (yeah)
Обменял свою Хонду на Пантеру (да)
I just got a crib in Wakanda (woo)
Я только что купил дом в Ваканде (уу)
I never been into the drama (drama)
Меня никогда не интересовали драмы (драмы)
Never been a fan of designer (uh)
Никогда не был фанатом дизайнерских вещей (эй)
All I really got is one wish (what's that?)
У меня есть только одно желание (какое?)
A one night stand with Madonna (woo)
Переспать с Мадонной (уу)
Think I gotta hit ′em wit' the head bust (head bust, uh-huh)
Думаю, мне нужно врезать им по башке (врезать по башке, ага)
This is for 'em days that they made me
Это за те дни, когда они заставляли меня
Ride a motherfuckin′ sped bus (ay, uh-huh)
Ездить на чертовом школьном автобусе (эй, ага)
And this is for ′em days that my
И это за те дни, когда мои
Teachers tol' me I should go and sell drugs
Учителя говорили мне, что я должен пойти и торговать наркотиками
Went to jail, ain′t nobody put the bail up
Попал в тюрьму, никто не внес залог
Shawty had the money
У девчонки были деньги
But she went and got her hair done
Но она пошла и сделала себе прическу
Hatin' on me
Ненавидела меня
But I never really cared much, Goddamn
Но мне никогда не было особого дела, черт возьми
Ten bands (yeah), twenty bands (whoa)
Десять пачек (да), двадцать пачек (вау)
She′ll do anything for a couple grand (yeah)
Она сделает что угодно за пару штук (да)
Never had no money but she love to dance (boop)
Никогда не было денег, но она любит танцевать (буп)
And I gave all my money back to Uncle Sam (uh)
И я отдал все свои деньги дяде Сэму (эй)
My ex still want another chance (yeah)
Моя бывшая все еще хочет еще один шанс (да)
Man, I swear I'll never fall in love again (what?)
Чувак, клянусь, я больше никогда не влюблюсь (что?)
And they say, "Love is a drug" (uh-huh)
И они говорят: "Любовь - это наркотик" (ага)
I done brought the hitters out to play (uh-huh)
Я вывел на поле боя своих бойцов (ага)
I don′t like you, you don't like me
Я тебя не люблю, ты меня не любишь
Let's get it out the way (uh-huh)
Давай разберемся с этим (ага)
What we gon′ do? What it′s gon' be?
Что мы будем делать? Как оно будет?
I just got a million out the bank (uh-huh)
Я только что получил миллион из банка (ага)
Spoil my son, do what I please
Балую своего сына, делаю, что хочу
What any nigg′ gotta say (uh-huh, boop)
Что любой ниггер может сказать (ага, буп)
Lay in the sun, tickle my feet
Лежу на солнце, чешу свои ноги
I just might pull up in the mink (mink)
Я могу просто приехать в норковой шубе (норка)
Take my enemies out to drink (what?)
Вывести своих врагов выпить (что?)
Toss my weapons in the lake (yeah)
Выбросить свое оружие в озеро (да)
Count up my blessings, them straight (nah)
Подсчитать свои благословения, они прямые (неа)
I think I might go on a date (uh)
Думаю, я могу пойти на свидание (эй)
Count all my dough in the safe
Подсчитать все свое бабло в сейфе
Roll with the wave, look at my soul in the face
Плыть по течению, смотреть своей душе в лицо
They don't even know what to say, I just want
Они даже не знают, что сказать, я просто хочу
Ten bands, twenty bands (woo)
Десять пачек, двадцать пачек (уу)
She′ll do anything for a couple grand (yeah)
Она сделает что угодно за пару штук (да)
Never had no money but she love to dance (yeah)
Никогда не было денег, но она любит танцевать (да)
And I gave all my money back to Uncle Sam
И я отдал все свои деньги дяде Сэму
My ex still want another chance (yeah)
Моя бывшая все еще хочет еще один шанс (да)
Man, I swear I'll never fall in love again (uh)
Чувак, клянусь, я больше никогда не влюблюсь (эй)
Someone said, "Love is a drug" (uh-huh)
Кто-то сказал: "Любовь - это наркотик" (ага)
Men lie, women lie, lie, yeah
Мужчины лгут, женщины лгут, лгут, да
I′ma ride 'long as I'm alive, whoa (boop, boop)
Я буду кататься, пока я жив, вау (буп, буп)
Homicide, kill ′em like genocide, yeah (brrap, brrap)
Убийство, убиваю их, как геноцид, да (бррап, бррап)
Get it on camera, televise, whoa (boop, boop)
Сними это на камеру, покажи по телевизору, вау (буп, буп)
ADHD, I identify, uh (brrap, brrap)
СДВГ, я отождествляю себя, эй (бррап, бррап)
Look at my feelings, I′m civilized, yeah
Посмотрите на мои чувства, я цивилизован, да
Analyzed, and I might spin a knife with a dyke (brrap, brrap)
Проанализировал, и я могу крутить нож с лесбиянкой (бррап, бррап)
Get it right, if I hit it right, uh
Сделай это правильно, если я сделаю это правильно, эй
I remember scraping at the quarters (uh-huh, quarters)
Я помню, как скреб по сусекам за четвертаками (ага, четвертаки)
Drinkin' from the sink to get some water (uh-huh, water)
Пил из раковины, чтобы напиться воды (ага, вода)
Tryna pay the rent I couldn′t afford it (uh-huh)
Пытался заплатить за квартиру, но не мог себе этого позволить (ага)
Stressin' made bipolar (uh-huh, woo!)
Стресс сделал меня биполярным (ага, уу!)
Washing machine out of order (uh-huh, order)
Стиральная машина сломана (ага, сломана)
Gad to hustle on the corner (uh-huh, corner)
Пришлось толкаться на углу (ага, угол)
Now I′m back, I'm four from the border
Теперь я вернулся, я в четырех от границы
Saving up ho′ like a hoarder
Коплю бабок, как барахольщик
Ten bands (woo), twenty bands (what?)
Десять пачек (уу), двадцать пачек (что?)
She'll do anything for a couple grand (yeah)
Она сделает что угодно за пару штук (да)
Never had no money but she love to dance (woo)
Никогда не было денег, но она любит танцевать (уу)
And I gave all my money back to Uncle Sam
И я отдал все свои деньги дяде Сэму
My ex still want another chance (yeah)
Моя бывшая все еще хочет еще один шанс (да)
Man, I swear, I'll never fall in love again (boop)
Чувак, клянусь, я больше никогда не влюблюсь (буп)
I done came up, I′m the fuckin′ man (woo)
Я поднялся, я теперь чертовски крут (уу)
Me and Timbaland got other plans (woo)
У нас с Timbaland другие планы (уу)
You don't really know what you up against (boop)
Ты на самом деле не знаешь, с кем связалась (буп)
Boy, you know I always had the upper hand
Парень, знаешь, у меня всегда было преимущество
You ain′t never been through the struggle, man (ah)
Ты никогда не проходил через трудности, чувак (а)
Home-made grits in the oven pan (boop)
Домашняя крупа на сковороде (буп)
You don't want shit, you don′t wanna dance (woo)
Ты ничего не хочешь, ты не хочешь танцевать (уу)
Two shots, make 'em do the runnin′ man
Два шота, заставят их делать "бегущего человека"
Someone said, "Love is a drug" (uh-huh)
Кто-то сказал: "Любовь - это наркотик" (ага)
I don't wanna ever take drugs again (boop!)
Я не хочу больше никогда принимать наркотики (буп!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.