Paroles et traduction Joyner Lucas - Screening Evaluation (Skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Screening Evaluation (Skit)
Оценочное тестирование (Сценка)
So
listen,
buddy.
Так
слушай,
дорогугая.
I'm
gonna
give
you
a
little
test,
okay?
Я
тебе
сейчас
небольшой
тест
проведу,
хорошо?
Is
that
okay,
buddy?
Хорошо,
дорогугая?
This
test
is
call
a
Rorschach
test
and
it's
a
test
that
we
Этот
тест
называется
тест
Роршаха,
и
это
тест,
который
мы
Give
to
smart
kids
like
you
so
we
can
see
how
smart
you
really
are
Даем
таким
умным
детям,
как
ты,
чтобы
мы
могли
увидеть,
насколько
ты
на
самом
деле
умна
And
Joyner,
you're
only
8 years
old,
correct?
И,
дорогая,
тебе
всего
8 лет,
верно?
Wow,
you're
such
a
big
boy
Ух
ты,
какая
ты
большая
девочка
Okay,
so
I'm
going
to
hold
up
some
pictures
and
Хорошо,
так
вот,
я
буду
показывать
тебе
картинки,
и
You're
gonna
tell
me
what
you
see
in
these
pictures,
okay?
Ты
будешь
говорить
мне,
что
ты
видишь
на
этих
картинках,
хорошо?
Okay,
let's
start
with
this
one.
Хорошо,
давай
начнем
с
этой.
What
do
you
see
in
this
picture,
buddy?
Что
ты
видишь
на
этой
картинке,
дорогугая?
Yes,
that
is
absolutely
correct.
Да,
это
абсолютно
правильный
ответ.
What
a
smart
boy
you
are.
That
is
a
butterfly
Какая
же
ты
умная
девочка.
Это
бабочка
Wow,
okay,
how
about
this
picture?
Ух
ты,
хорошо,
а
как
насчет
этой
картинки?
That's
a
television
Это
телевизор
And
that's
another
correct
answer,
good
job,
buddy
И
это
еще
один
правильный
ответ,
молодец,
дорогугая
You
might
be
a
genius
Ты,
наверное,
гений
How
about
this
one?
А
как
насчет
этой?
That's
a
basketball
Это
баскетбольный
мяч
Joyner,
you
are
so
amazing!
Another
great
answer!
Дорогая,
ты
такая
удивительная!
Еще
один
отличный
ответ!
That
is
a
basketball.
Это
баскетбольный
мяч.
I
don't
even
know
if
I
could've
got
Я
даже
не
знаю,
смог
бы
я
That
one
right.
Such
a
smart,
smart
boy
Ответить
правильно.
Такая
умная,
умная
девочка
Okay,
how
about
this
one?
Хорошо,
а
как
насчет
этой?
That's
a
condom
Это
презерватив
We're
gonna
try
this
again,
you
better
not
fuck
up
this
time
Давай
попробуем
еще
раз,
и
в
этот
раз
лучше
не
облажайся
That's
a-,
that's
a
condom
Это...
это
презерватив
Joyner,
I
just
called
you
a
smart
boy.
Дорогая,
я
только
что
назвал
тебя
умной
девочкой.
Please
don't
make
me
regret
that
statement.
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
пожалеть
об
этих
словах.
You
know
what,
let's
just
try
another
picture.
Знаешь
что,
давай
просто
попробуем
другую
картинку.
Look
closely
and
tell
me
what
you
see
in
this
picture
Посмотри
внимательно
и
скажи
мне,
что
ты
видишь
на
этой
картинке
Uh,
that's
look
like
a
loaded
gun?
Эм,
похоже
на
заряженный
пистолет?
We're
gonna
try
this
again
and
you
better
not
fuck
up
this
time.
Мы
попробуем
еще
раз,
и
в
этот
раз
лучше
не
облажайся.
I
said
it's
a
loaded
gun
Я
сказал,
что
это
заряженный
пистолет
What
are
you,
a
fucking
retard?
Ты
что,
блин,
дура?
Are
you
stupid?
Mentally
challenged?
Ты
тупая?
У
тебя
умственная
отсталость?
What
the
fuck
is
the
matter
with
you?
Что
с
тобой,
блин,
не
так?
I'm
trying
to
help
you,
look
at
the
fucking
picture.
Я
пытаюсь
тебе
помочь,
посмотри
на
чертову
картинку.
I
am,
I'm
trying.
I'm
looking
Я
смотрю,
пытаюсь.
Я
смотрю
Look
at
the
fucking
picture!
Посмотри
на
чертову
картинку!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ADHD
date de sortie
27-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.