Joyner Lucas - I'm Sorry - traduction des paroles en russe

I'm Sorry - Joyner Lucastraduction en russe




I'm Sorry
Прости меня
Go ahead and call me a coward and say I'm not strong
Давай, называй меня трусом, говори, что я не сильный,
Because I'm not like you
Потому что я не такой, как ты.
Go ahead and call me crazy cause I live in a maze
Давай, называй меня сумасшедшим, потому что я живу в лабиринте.
Tell me how about you?
Скажи, а как насчет тебя?
I think I live in my head, sometimes I think that I'm dead
Я думаю, что живу в своей голове, иногда мне кажется, что я мертв.
I hide behind my youth
Я прячусь за своей молодостью.
No, I been losing my mind and I'm a little behind
Нет, я схожу с ума, и я немного отстал.
Step inside my shoes
Надень мои ботинки.
Cause I've never been happy with myself
Потому что я никогда не был доволен собой.
And I don't need no one feeling bad for me
И мне не нужно, чтобы кто-то жалел меня,
Trying to offer me pity and throw jabs at me
Пытался предложить мне жалость и тыкать в меня пальцем.
Wanna give me advice and then laugh at me
Хотел дать мне совет, а потом смеялся надо мной
Behind closed doors
За закрытыми дверями.
Just close the door, let me be by myself
Просто закрой дверь, оставь меня одного.
Just me and myself
Только я и сам с собой.
I'm tired of living, I cry, I hear it's easy to die
Я устал жить, я плачу, я слышал, что легко умереть.
I wanna see for myself
Я хочу убедиться в этом сам.
And I know that sounds crazy to everyone else
И я знаю, что это звучит безумно для всех остальных,
But I'm depressed as fuck
Но я чертовски подавлен.
Stressed as fuck
Чертовски напряжен.
Ain't no medicine that could cure what's the test as drugs
Нет лекарства, которое могло бы вылечить то, что испытываю от наркотиков.
I mean, I need extra love
Я имею в виду, мне нужна дополнительная любовь.
And that ain't even enough
И этого даже недостаточно.
'Said that ain't even enough
Сказал, что этого даже недостаточно.
And where the fuck is God? (God, god)
И где же, черт возьми, Бог? (Бог, бог)
Damn, maybe I ain't believing enough
Черт, может быть, я недостаточно верю.
But today we gonna see if he's real
Но сегодня мы увидим, реален ли он.
And if he is, I guess I'm probably going to hell
И если он есть, то, наверное, я отправлюсь в ад.
Look, I ain't wanna die like this
Слушай, я не хотел умирать вот так.
I ain't picture my life like this
Я не представлял свою жизнь такой.
They don't know what it's like like this
Они не знают, что это такое.
Pretending I'm happy so I can smile like this
Притворяюсь счастливым, чтобы я мог улыбаться вот так
And laugh like you
И смеяться, как ты.
Sometimes I wonder if I ever act like you
Иногда мне интересно, веду ли я себя когда-нибудь как ты.
Could I finally fit in and maybe relax like woo
Смог бы я наконец вписаться и, может быть, расслабиться, как «вуу».
Or would you feel lost without me?
Или ты чувствовала бы себя потерянной без меня?
Cause honestly, I think the world is better off without me
Потому что, честно говоря, я думаю, что миру лучше без меня.
And my mind's spinning, this is the line finish
И мой разум вращается, это финишная черта.
Truth is, I don't care how they feel about my feelings
Правда в том, что мне все равно, что они думают о моих чувствах.
I made up my mind, I'm going out like Robin Williams
Я принял решение, я уйду, как Робин Уильямс.
I guess I'm not the Ordinary People of John Legend
Наверное, я не «Обычные люди» Джона Ледженда.
And I've been suicidal since the day I was nine, shit
И я был склонен к самоубийству с девяти лет, черт.
Okay, the day I was nine
Ладно, с девяти лет.
I've been tired of being bullied, couldn't stay out the fire
Я устал от издевательств, не мог удержаться от огня.
Grandma told me I should take it one day at a time
Бабушка сказала мне, что я должен воспринимать все постепенно.
And damn it, look at me now, fuck
И, черт возьми, посмотри на меня сейчас, блин.
Fuck, pens runnin' out
Блин, ручка заканчивается.
Shit, fu—, ugh
Черт, бл—, уф.
Look, just know it's a new day
Слушай, просто знай, что это новый день.
But if you reading this
Но если ты читаешь это,
Then it's probably too late, blaow!
То, вероятно, уже слишком поздно, бабах!
Just make sure you tell my family
Просто убедись, что ты скажешь моей семье,
It's okay, I'm sorry
Что все в порядке, прости меня.
But it's too late, I'm sorry
Но уже слишком поздно, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
I don't wanna live to see another day, I'm sorry
Я не хочу дожить до следующего дня, прости меня.
But I can't stay, I'm sorry
Но я не могу остаться, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
Just make sure you tell my family
Просто убедись, что ты скажешь моей семье,
It's okay, I'm sorry
Что все в порядке, прости меня.
But it's too late, I'm sorry
Но уже слишком поздно, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
I don't wanna live to see another day, I'm sorry
Я не хочу дожить до следующего дня, прости меня.
But I can't stay, I'm sorry
Но я не могу остаться, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
I hope you got what you wanted
Надеюсь, ты получила то, что хотела.
I hope you finally happy
Надеюсь, ты наконец счастлива.
It's too late for you
Для тебя уже слишком поздно.
Been going out of my mind
Я схожу с ума.
You don't know how many times that I done prayed for you
Ты не знаешь, сколько раз я молился за тебя.
I hope you hear me, goddamn it
Надеюсь, ты меня слышишь, черт возьми.
Cause I got so much shit that I wanna say to you
Потому что у меня так много всего, что я хочу тебе сказать.
I used to shine, now I'm all in the dark
Раньше я сиял, а теперь я весь во тьме.
I remember I used to tell you to follow your heart
Я помню, как говорил тебе следовать своему сердцу.
But goddamn it, look at you now, it's all of your fault
Но, черт возьми, посмотри на себя сейчас, это все твоя вина.
How could you?
Как ты могла?
Maybe it's my fault
Может быть, это моя вина.
I shoulda paid more attention to what you been doing
Мне следовало уделять больше внимания тому, что ты делаешь.
Maybe I should have been more of an influence
Может быть, мне следовало оказывать на тебя большее влияние.
I can't believe that you're dead, I fu-
Я не могу поверить, что ты мертва, я, бл—.
I read your letter and all I could do is have mixed feelings about it
Я прочитал твое письмо, и все, что я мог сделать, это испытывать смешанные чувства по этому поводу.
But I'll forever be attached to you, damn
Но я навсегда буду привязан к тебе, черт.
Part of me feels bad for you
Часть меня жалеет тебя.
A part of me feels like you weak and I'm mad at you
Часть меня считает тебя слабой, и я зол на тебя.
And I don't mean to be insensitive
И я не хочу быть бесчувственным,
But I don't understand how we couldn't prevent this shit
Но я не понимаю, как мы не смогли предотвратить это дерьмо.
You took the easy way out
Ты выбрала легкий путь.
Goddamn it, you dead
Черт возьми, ты мертва.
I mean, look what you did
Я имею в виду, посмотри, что ты сделала.
I'm so fucking upset, how could you be so selfish?
Я так чертовски расстроен, как ты могла быть такой эгоистичной?
Nigga, how could you be so selfish?
Сука, как ты могла быть такой эгоистичной?
Now you're gone, you done left me so helpless
Теперь тебя нет, ты оставила меня таким беспомощным.
I wonder what God thinks
Интересно, что думает Бог.
I hope you in God's place behaving yourself
Надеюсь, ты на Божьем месте ведешь себя хорошо.
Yo, what the fuck you gotta say for yourself? (say for yourself)
Эй, что ты, черт возьми, можешь сказать в свое оправдание? (сказать в свое оправдание)
Look, I really feel lost without you
Слушай, я действительно чувствую себя потерянным без тебя.
I hate the fact you think the world is better off without you
Я ненавижу то, что ты думаешь, что миру лучше без тебя.
And my mind's spinning, this is the line finish
И мой разум вращается, это финишная черта.
Truth is, I don't care how you feel about my feelings
Правда в том, что мне все равно, что ты думаешь о моих чувствах.
And I'd be lying to you if I told you I'm fine, listen
И я бы солгал тебе, если бы сказал, что я в порядке, послушай.
I know that you can hear me, all I need is like five minutes
Я знаю, что ты меня слышишь, мне нужно всего пять минут.
I just wanna reach inside the casket and pull you out
Я просто хочу залезть в гроб и вытащить тебя оттуда.
I'm sorry this isn't something that we both could figure out
Мне жаль, что это не то, что мы оба могли бы решить.
I wish I could hear you now
Жаль, что я не могу тебя сейчас услышать.
Is your soul missing?
Твоя душа пропала?
I wonder if you could do it again, would you do it different?
Интересно, если бы ты могла сделать это снова, сделала бы ты это по-другому?
Tell me what death is like
Скажи мне, что такое смерть.
Was it meant for you, brodie?
Была ли она предназначена для тебя, братан?
Did the heaven support it?
Поддержали ли тебя небеса?
Are you fucking happy now?
Ты теперь, блин, счастлива?
Did you get what you wanted?
Ты получила то, что хотела?
Isn't this what you wanted?
Разве это не то, чего ты хотела?
I feel the temperature falling
Я чувствую, как падает температура.
And you've been suicidal back day you were nine?
И ты был склонен к самоубийству с девяти лет?
Yeah, even back then, you was nine
Да, даже тогда, тебе было девять.
We was living on the edge, couldn't stay out the fire
Мы жили на грани, не могли удержаться от огня.
Grandma told us we should take it one day at a time
Бабушка говорила нам, что мы должны воспринимать все постепенно.
And damn it, look at you now
И, черт возьми, посмотри на себя сейчас.
Shit, but it's a new day
Черт, но это новый день.
And if you can't hear me, it's probably too late
И если ты меня не слышишь, то, вероятно, уже слишком поздно.
Fuck
Блин.
Just make sure you tell my family
Просто убедись, что ты скажешь моей семье,
It's okay, I'm sorry
Что все в порядке, прости меня.
But it's too late, I'm sorry
Но уже слишком поздно, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
I don't wanna live to see another day, I'm sorry
Я не хочу дожить до следующего дня, прости меня.
But I can't stay, I'm sorry
Но я не могу остаться, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
Just make sure you tell my family
Просто убедись, что ты скажешь моей семье,
It's okay, I'm sorry
Что все в порядке, прости меня.
But it's too late, I'm sorry
Но уже слишком поздно, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
I don't wanna live to see another day, I'm sorry
Я не хочу дожить до следующего дня, прости меня.
But I can't stay, I'm sorry
Но я не могу остаться, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
Just make sure you tell my family
Просто убедись, что ты скажешь моей семье,
It's okay, I'm sorry
Что все в порядке, прости меня.
But it's too late, I'm sorry
Но уже слишком поздно, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
I don't wanna live to see another day, I'm sorry
Я не хочу дожить до следующего дня, прости меня.
But I can't stay, I'm sorry
Но я не могу остаться, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
Just make sure you tell my family
Просто убедись, что ты скажешь моей семье,
It's okay, I'm sorry
Что все в порядке, прости меня.
But it's too late, I'm sorry
Но уже слишком поздно, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.
I don't wanna live to see another day, I'm sorry
Я не хочу дожить до следующего дня, прости меня.
But I can't stay, I'm sorry
Но я не могу остаться, прости меня.
So much weighing on me
На мне так много всего.





Writer(s): david kraft aka the cratez, gary lucas, tim wilke aka the cratez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.