Joyous Celebration - Asikho Isikhali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joyous Celebration - Asikho Isikhali




Asikho Isikhali
There Is No Weapon
The bible says the is no weapon that is formed against you that shall prosper
The Bible says there is no weapon formed against you that shall prosper.
And because nobody has said that but God himself it settles it
And because nobody has said that but God himself, it settles it.
He has said it, not your mother, not your father
He has said it, not your mother, not your father.
But He has said it
But He has said it.
Asikho isikhali esibekelwe mina
There is no weapon forged against me (Asikho isikhali esibekelwe mina)
Esiyophumelela, ushilo ezwini lakhe
That will prevail, He has said in His word (Esiyophumelela, ushilo ezwini lakhe)
Asikho bo isikhali esibekelwe mina
There is no weapon forged against me (Asikho bo isikhali esibekelwe mina)
Esiyophumelela, yena ushilo, yena ushilo
That will prevail, He has said, He has said (Esiyophumelela, yena ushilo, yena ushilo)
Asikho(asikho isikhali esibekelwe mina
There is no (There is no weapon forged against me) (Asikho(asikho isikhali esibekelwe mina)
Esiyophumelela (esiyophumelelala, ushilo ezwini lakhe
That will prevail (That will prevail, He has said in His word) (Esiyophumelela (esiyophumelelala, ushilo ezwini lakhe)
Asikho ngempela (asikho) isikhali esibekelwe mina)
Truly there is no (there is no) weapon forged against me) (Asikho ngempela (asikho) isikhali esibekelwe mina)
Esibekelwe mina (esiyophumelelala, ushilo ezwini lakhe)
Forged against me (That will prevail, He has said in his word) (Esibekelwe mina (esiyophumelelala, ushilo ezwini lakhe)
Asikho isikhali esibekelwe mina
There is no weapon forged against me (Asikho isikhali esibekelwe mina)
Esiyophumelela, ushilo ezwini lakhe
That will prevail, He has said in His word (Esiyophumelela, ushilo ezwini lakhe)
Noma ngihamba ethunzini lokufa
Even though I walk in the valley of the shadow of death (Noma ngihamba ethunzini lokufa)
Ngiyokwesaba ntoni na ngob'ushilo ezwini lakhe
What shall I fear? For He has said in His word (Ngiyokwesaba ntoni na ngob'ushilo ezwini lakhe)
Wath' akasoze angiyekele
He said He will never forsake me (Wath' akasoze angiyekele)
Noma ngihamba ethunzini lokufa
Even though I walk in the valley of the shadow of death (Noma ngihamba ethunzini lokufa)
Ngiyokwesaba ntoni na ngob'ushilo uSomandla, ngoba ushilo uSomandla, ngoba ushilo uSomandla
What shall I fear? For the Almighty has said, for the Almighty has said, for the Almighty has said (Ngiyokwesaba ntoni na ngob'ushilo uSomandla, ngoba ushilo uSomandla, ngoba ushilo uSomandla)
(Ushilo) yena ushilo (ushilo) yena ushilo (ushilo) yena ushilo (ushilo) wathi akasoze angiyekele
(He said) He has said (He said) He has said (He said) He has said (He said) He said He will never forsake me ((Ushilo) yena ushilo (ushilo) yena ushilo (ushilo) yena ushilo (ushilo) wathi akasoze angiyekele)
Ushilo, ushilo, ushilo (ushilo,ushilo, ushilo, ushilo, ushilo wathi akasoze angiyekele)
He has said, He has said, He has said (He has said, He has said, He has said, He has said, He has said He will never forsake me) (Ushilo, ushilo, ushilo (ushilo,ushilo, ushilo, ushilo, ushilo wathi akasoze angiyekele))
Wathi ngizophumelela, wathi ngingumnqobi(ushilo)
He said I will prevail, He said I am a conqueror (He has said) (Wathi ngizophumelela, wathi ngingumnqobi(ushilo))
Ngingaphezu kwabanqobi (ushilo)
I am more than a conqueror (He has said) (Ngingaphezu kwabanqobi (ushilo))
Ngingaphezu kwabanqobi (ushilo)
I am more than a conqueror (He has said) (Ngingaphezu kwabanqobi (ushilo))
Ngingaphezu kwabanqobi (ushilo)
I am more than a conqueror (He has said) (Ngingaphezu kwabanqobi (ushilo))
Ushilo, ushilo, ushilo (ushilo,ushilo, ushilo, ushilo, ushilo wathi akasoze angiyekele)
He has said, He has said, He has said (He has said, He has said, He has said, He has said, He has said He will never forsake me) (Ushilo, ushilo, ushilo (ushilo,ushilo, ushilo, ushilo, ushilo wathi akasoze angiyekele))
Ushilo, ushilo, ushilo (ushilo,ushilo, ushilo, ushilo, ushilo wathi akasoze angiyekele)
He has said, He has said, He has said (He has said, He has said, He has said, He has said, He has said He will never forsake me) (Ushilo, ushilo, ushilo (ushilo,ushilo, ushilo, ushilo, ushilo wathi akasoze angiyekele))
Asikho isikhali esibekelwe mina
There is no weapon forged against me (Asikho isikhali esibekelwe mina)
Esiyophumelela, ushilo ezwini lakhe
That will prevail, He has said in His word (Esiyophumelela, ushilo ezwini lakhe)
Asikho isikhali esibekelwe mina
There is no weapon forged against me (Asikho isikhali esibekelwe mina)
Esiyophumelela, ushilo ezwini lakhe
That will prevail, He has said in His word (Esiyophumelela, ushilo ezwini lakhe)
Ushilo, ushilo, ushilo (ushilo, ushilo, ushilo)
He has said, He has said, He has said (He has said, He has said, He has said) (Ushilo, ushilo, ushilo (ushilo, ushilo, ushilo))
Wathi ngizophumelela, wathi ngingumnqobi(ushilo)
He said I will prevail, He said I am a conqueror (He has said) (Wathi ngizophumelela, wathi ngingumnqobi(ushilo))
Ngingaphezu kwabanqobi (ushilo)
I am more than a conqueror (He has said) (Ngingaphezu kwabanqobi (ushilo))
Ngingaphezu kwabanqobi (ushilo)
I am more than a conqueror (He has said) (Ngingaphezu kwabanqobi (ushilo))
Yena ushilo (ushilo) yena ushilo (ushilo)
He has said (He has said) He has said (He has said) (Yena ushilo (ushilo) yena ushilo (ushilo))
Yena ushilo (ushilo) yena ushilo (ushilo)
He has said (He has said) He has said (He has said) (Yena ushilo (ushilo) yena ushilo (ushilo))
What angeke angiyekelele
He said He will never forsake me (What angeke angiyekelele)
Intsimbi edla enzinye (ushilo) intsimbi edla ezinye
The iron that devours other iron (He has said) The iron that devours other iron (Intsimbi edla enzinye (ushilo) intsimbi edla ezinye)
Ushilo (ushilo) intsimbi edla ezinye, ushilo (ushilo) intsimbi edla ezinye, ushilo (ushilo)
He has said (He has said) The iron that devours other iron, He has said (He has said) The iron that devours other iron, He has said (He has said) (Ushilo (ushilo) intsimbi edla ezinye, ushilo (ushilo) intsimbi edla ezinye, ushilo (ushilo))
Yena ushilo (ushilo) ushilo wathi angeke angiyekelele
He has said (He has said) He has said He will never forsake me (Yena ushilo (ushilo) ushilo wathi angeke angiyekelele)
Ushilo (ushilo) intsimbi edla ezinye, ushilo
He has said (He has said) The iron that devours other iron, He has said (Ushilo (ushilo) intsimbi edla ezinye, ushilo)
(Wathi akasoze angiyekelele)
(He said He will never forsake me) (Wathi akasoze angiyekelele)





Writer(s): Xolani Praise-god Mdlalose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.