Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ulawla Konke - Live At The Emperors Palace / 2023
Er hat alle Macht - Live im Emperors Palace / 2023
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
God
of
Abraham
Gott
Abrahams
God
of
Jacob
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
Gott
Jakobs
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
God
of
Daniel
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
Gott
Daniels
(Anaya
anaya
anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
(Anaya
anaya)
Yena
uhlel'esihlalweni
sobukhosi
Er
sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft
Wembhet'amandla
njengengubo
Und
trägt
die
Macht
wie
ein
Gewand
Uhlel'esihlalweni
sobukhosi
Er
sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft
Yena
(uhlel'esihlalweni
sobukhosi)
Er
(sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft)
Wembhet'amandla
njengengubo
Und
trägt
die
Macht
wie
ein
Gewand
(Uhlel'esihlalweni
sobukhosi)
(Er
sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft)
Yena
(uhlel'esihlalweni
sobukhosi)
Er
(sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft)
Wembhet'amandla
njengengubo
Und
trägt
die
Macht
wie
ein
Gewand
(Uhlel'esihlalweni
sobukhosi)
(Er
sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft)
Thixo'
onothando
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Gott
voller
Liebe
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
UnguThixo
onobulali
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Du
bist
ein
Gott
voller
Sanftmut
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Thixo
Onenceba
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Gott
voller
Gnade
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Thixo
onamandla
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Gott
voller
Kraft
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Thixo'
onothando
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Gott
voller
Liebe
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Thixo
onobulali
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Du
bist
ein
Gott
voller
Sanftmut
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Thixo
Onenceba
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Gott
voller
Gnade
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Thixo
onamandla
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Gott
voller
Kraft
(Anaya
anaya
anaya
anaya,
anaya
anaya)
Yena
(uhlel'esihlalweni
sobukhosi)
Er
(sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft)
Wembhet'amandla
njengengubo
Und
trägt
die
Macht
wie
ein
Gewand
(Uhlel'esihlalweni
sobukhosi)
(Er
sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft)
Uyabusa
(Uyabusa)
Er
regiert
(Er
regiert)
Yena
(uhlel'esihlalweni
sobukhosi)
Er
(sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft)
Wembhet'amandla
njengengubo
Und
trägt
die
Macht
wie
ein
Gewand
(Uhlel'esihlalweni
sobukhosi)
(Er
sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft)
(Uyabusa)
Bambelela
(Er
regiert)
Halte
durch
(Bambelela
qinisela)
Thandaz'umkholwe
ukuthi
uyaphendula
(Halte
durch,
sei
stark)
Bete
und
glaube
daran,
dass
er
antwortet
(Bambelela
qinisela)
Hold
on
to
Him
and
be
sure
(Halte
durch,
sei
stark)
Halte
an
Ihm
fest
und
sei
sicher
(Bambelela)
He's
not
a
man
(qinisela)
He
never
lies
(Halte
durch)
Er
ist
kein
Mensch
(sei
stark)
Er
lügt
nie
Bambelela
(Bambelela)
qinisela
(qinisela)
Halte
durch
(Halte
durch)
sei
stark
(sei
stark)
Siyibonile
imimangaliso
awayenzayo
(awayenzayo)
Wir
haben
die
Wunder
gesehen,
die
er
vollbracht
hat
(die
er
vollbracht
hat)
Sisho
nathi,
singamangqina
Wir
sagen
es
auch,
wir
sind
Zeugen
Oh
hai
siyibonile
imimangaliso
awayenzayo
(awayenzayo)
Oh,
wir
haben
die
Wunder
gesehen,
die
er
vollbracht
hat
(die
er
vollbracht
hat)
Sisho
nathi,
singamangqina
Wir
sagen
es
auch,
wir
sind
Zeugen
Oh
hai
siyibonile
imimangaliso
awayenzayo
(awayenzayo)
Oh,
wir
haben
die
Wunder
gesehen,
die
er
vollbracht
hat
(die
er
vollbracht
hat)
Sisho
nathi,
singamangqina
Wir
sagen
es
auch,
wir
sind
Zeugen
Oh-oh
hai
siyibonile
imimangaliso
awayenzayo
(awayenzayo)
Oh-oh,
wir
haben
die
Wunder
gesehen,
die
er
vollbracht
hat
(die
er
vollbracht
hat)
Sisho
nathi,
singamangqina
Wir
sagen
es
auch,
wir
sind
Zeugen
Amandla
ngawakho
Die
Macht
gehört
Dir
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
Amandla
(Amandla)
ngawakho
(ngawakho)
Die
Macht
(Die
Macht)
gehört
Dir
(gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
Amandla
(Amandla
ngawakho)
Die
Macht
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
Amandla
(Amandla
ngawakho)
Die
Macht
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
Amandla
(Amandla
ngawakho)
Die
Macht
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
Amandla
(Amandla
ngawakho)
Die
Macht
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
Amandla
(Amandla
ngawakho)
Die
Macht
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
Yena
uhlel'esihlalweni
sobukhosi
Er
sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft
Wembhet'amandla
njengengubo
Und
trägt
die
Macht
wie
ein
Gewand
Uhlel'esihlalweni
sobukhosi
Er
sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft
Ugcwalis'igama
lakho
Er
erfüllt
Deinen
Namen
Uhlel'esihlalweni
sobukhosi
Er
sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft
Wembhet'amandla
njengengubo
Und
trägt
die
Macht
wie
ein
Gewand
Uhlel'esihlalweni
sobukhosi
Er
sitzt
auf
dem
Thron
der
Herrschaft
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
(Amandla
ngawakho)
(Die
Macht
gehört
Dir)
(Nobungcwalisa
bobakho)
(Und
die
Heiligkeit
gehört
Dir)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siyanqoba Mthethwa, Lindelani Mkhize, Mnqobi Nxumalo, Kholiwe Ganca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.