Joyous Celebration - Ulawla Konke - Live At The Emperors Palace / 2023 - traduction des paroles en allemand




Ulawla Konke - Live At The Emperors Palace / 2023
Er hat alle Macht - Live im Emperors Palace / 2023
(Anaya anaya anaya anaya)
(Anaya anaya anaya anaya)
(Anaya anaya)
(Anaya anaya)
(Anaya anaya anaya anaya)
(Anaya anaya anaya anaya)
(Anaya anaya)
(Anaya anaya)
(Anaya anaya anaya anaya)
(Anaya anaya anaya anaya)
(Anaya anaya)
(Anaya anaya)
(Anaya anaya anaya anaya)
(Anaya anaya anaya anaya)
(Anaya anaya)
(Anaya anaya)
God of Abraham
Gott Abrahams
God of Isaac
Gott Isaaks
God of Jacob (Anaya anaya anaya anaya)
Gott Jakobs (Anaya anaya anaya anaya)
(Anaya anaya)
(Anaya anaya)
God of Daniel (Anaya anaya anaya anaya)
Gott Daniels (Anaya anaya anaya anaya)
(Anaya anaya)
(Anaya anaya)
Yena uhlel'esihlalweni sobukhosi
Er sitzt auf dem Thron der Herrschaft
Wembhet'amandla njengengubo
Und trägt die Macht wie ein Gewand
Uhlel'esihlalweni sobukhosi
Er sitzt auf dem Thron der Herrschaft
Uyabusa
Er regiert
Yena (uhlel'esihlalweni sobukhosi)
Er (sitzt auf dem Thron der Herrschaft)
Wembhet'amandla njengengubo
Und trägt die Macht wie ein Gewand
(Uhlel'esihlalweni sobukhosi)
(Er sitzt auf dem Thron der Herrschaft)
(Uyabusa)
(Er regiert)
Yena (uhlel'esihlalweni sobukhosi)
Er (sitzt auf dem Thron der Herrschaft)
Wembhet'amandla njengengubo
Und trägt die Macht wie ein Gewand
(Uhlel'esihlalweni sobukhosi)
(Er sitzt auf dem Thron der Herrschaft)
(Uyabusa)
(Er regiert)
Thixo' onothando (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Gott voller Liebe (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
UnguThixo onobulali (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Du bist ein Gott voller Sanftmut (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Thixo Onenceba (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Gott voller Gnade (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Thixo onamandla (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Gott voller Kraft (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Thixo' onothando (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Gott voller Liebe (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Thixo onobulali (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Du bist ein Gott voller Sanftmut (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Thixo Onenceba (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Gott voller Gnade (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Thixo onamandla (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Gott voller Kraft (Anaya anaya anaya anaya, anaya anaya)
Yena (uhlel'esihlalweni sobukhosi)
Er (sitzt auf dem Thron der Herrschaft)
Wembhet'amandla njengengubo
Und trägt die Macht wie ein Gewand
(Uhlel'esihlalweni sobukhosi)
(Er sitzt auf dem Thron der Herrschaft)
Uyabusa (Uyabusa)
Er regiert (Er regiert)
Yena (uhlel'esihlalweni sobukhosi)
Er (sitzt auf dem Thron der Herrschaft)
Wembhet'amandla njengengubo
Und trägt die Macht wie ein Gewand
(Uhlel'esihlalweni sobukhosi)
(Er sitzt auf dem Thron der Herrschaft)
(Uyabusa) Bambelela
(Er regiert) Halte durch
(Bambelela qinisela) Thandaz'umkholwe ukuthi uyaphendula
(Halte durch, sei stark) Bete und glaube daran, dass er antwortet
(Bambelela qinisela) Hold on to Him and be sure
(Halte durch, sei stark) Halte an Ihm fest und sei sicher
(Bambelela) He's not a man (qinisela) He never lies
(Halte durch) Er ist kein Mensch (sei stark) Er lügt nie
Bambelela (Bambelela) qinisela (qinisela)
Halte durch (Halte durch) sei stark (sei stark)
Siyibonile imimangaliso awayenzayo (awayenzayo)
Wir haben die Wunder gesehen, die er vollbracht hat (die er vollbracht hat)
Sisho nathi, singamangqina
Wir sagen es auch, wir sind Zeugen
Oh hai siyibonile imimangaliso awayenzayo (awayenzayo)
Oh, wir haben die Wunder gesehen, die er vollbracht hat (die er vollbracht hat)
Sisho nathi, singamangqina
Wir sagen es auch, wir sind Zeugen
Oh hai siyibonile imimangaliso awayenzayo (awayenzayo)
Oh, wir haben die Wunder gesehen, die er vollbracht hat (die er vollbracht hat)
Sisho nathi, singamangqina
Wir sagen es auch, wir sind Zeugen
Oh-oh hai siyibonile imimangaliso awayenzayo (awayenzayo)
Oh-oh, wir haben die Wunder gesehen, die er vollbracht hat (die er vollbracht hat)
Sisho nathi, singamangqina
Wir sagen es auch, wir sind Zeugen
Amandla ngawakho
Die Macht gehört Dir
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
Amandla (Amandla) ngawakho (ngawakho)
Die Macht (Die Macht) gehört Dir (gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
Amandla (Amandla ngawakho)
Die Macht (Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
Amandla (Amandla ngawakho)
Die Macht (Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
Amandla (Amandla ngawakho)
Die Macht (Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
Amandla (Amandla ngawakho)
Die Macht (Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
Amandla (Amandla ngawakho)
Die Macht (Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
Yena uhlel'esihlalweni sobukhosi
Er sitzt auf dem Thron der Herrschaft
Wembhet'amandla njengengubo
Und trägt die Macht wie ein Gewand
Uhlel'esihlalweni sobukhosi
Er sitzt auf dem Thron der Herrschaft
Ugcwalis'igama lakho
Er erfüllt Deinen Namen
Uhlel'esihlalweni sobukhosi
Er sitzt auf dem Thron der Herrschaft
Wembhet'amandla njengengubo
Und trägt die Macht wie ein Gewand
Uhlel'esihlalweni sobukhosi
Er sitzt auf dem Thron der Herrschaft
Uyabusa
Er regiert
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)
(Amandla ngawakho)
(Die Macht gehört Dir)
(Nobungcwalisa bobakho)
(Und die Heiligkeit gehört Dir)





Writer(s): Siyanqoba Mthethwa, Lindelani Mkhize, Mnqobi Nxumalo, Kholiwe Ganca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.