Joyous Celebration - Who Is Like the Lord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joyous Celebration - Who Is Like the Lord




Who Is Like the Lord
Кто подобен Господу?
C'mon put your hands together like this
Ну же, сложите руки вот так
Say oh oh! (oh, oh, oh, oh yeah yeah) yeah yeah
Скажите о-о-о! (о-о-о, да, да) да, да
Say say say! (Oh, oh, oh, oh yeah yeah)
Скажите, скажите, скажите! (о-о-о, да, да)
Who who is like the Lord say ey yeah
Кто, кто подобен Господу? Скажите: "Эй, да!"
Say (who who is like the Lord?)
Скажите: "(Кто, кто подобен Господу?)"
Nobody (nobody)
Никто (никто)
Who is like the Lord?
Кто подобен Господу?
No, no, no body (no, no, nobody)
Нет, нет, никого (нет, нет, никого)
Say! (Who who is like the Lord?)
Скажите! "(Кто, кто подобен Господу?)"
Nobody (nobody)
Никто (никто)
Say! (Who who is like the Lord?)
Скажите! "(Кто, кто подобен Господу?)"
No, no, no body (no, no, nobody)
Нет, нет, никого (нет, нет, никого)
If our God is for us! (If our God is for us!)
Если наш Бог за нас! (Если наш Бог за нас!)
Tell me who can be against us? (Who can be against us?)
Скажите мне, кто может быть против нас? (Кто может быть против нас?)
Say he will yeah (he will give his glory there's nobody like him)
Скажите, Он даст, да (Он даст Свою славу, нет никого подобного Ему)
(What can separate us?) What can separate us on the love of God?
(Что может отлучить нас?) Что может отлучить нас от любви Божьей?
(From the love of Jesus)
(От любви Иисуса)
He promised us that (he will keep his promise)
Он обещал нам, что (Он сдержит Свое обещание)
There's nobody like him (there's nobody like him)
Нет никого подобного Ему (нет никого подобного Ему)
(Nobody like him oh, oh, oh, oh)
(Никого подобного Ему, о-о-о, о-о-о)
C'mon! (Who who is like the Lord?) put your hands together
Давай! (Кто, кто подобен Господу?) Сложите руки
Nobody (nobody)
Никто (никто)
Who is like the Lord? (Who who is like the Lord?)
Кто подобен Господу? (Кто, кто подобен Господу?)
No, no, no (no, no, nobody)
Нет, нет, нет (нет, нет, никого)
Say (Who who is like the Lord?)
Скажите (Кто, кто подобен Господу?)
Nobody (nobody)
Никто (никто)
Who who is like the Lord? (Who who is like the Lord?)
Кто, кто подобен Господу? (Кто, кто подобен Господу?)
No, no, no (no, no, nobody) say!
Нет, нет, нет (нет, нет, никого) Скажите!
Lord we declare (Lord we declare)
Господи, мы провозглашаем (Господи, мы провозглашаем)
Who can compare? (Who can compare?)
Кто может сравниться? (Кто может сравниться?)
Who will even dare? (Who will even dare?)
Кто посмеет? (Кто посмеет?)
There's (there's no one like God)
Нет (нет никого подобного Богу)
Lord we declare (Lord we declare)
Господи, мы провозглашаем (Господи, мы провозглашаем)
Who can compare? (Who can compare?)
Кто может сравниться? (Кто может сравниться?)
Who will even dare? (Who will even dare?)
Кто посмеет? (Кто посмеет?)
There's (there's no one like God)
Нет (нет никого подобного Богу)
Lord we declare (Lord we declare)
Господи, мы провозглашаем (Господи, мы провозглашаем)
Who can compare? (Who can compare?)
Кто может сравниться? (Кто может сравниться?)
Who will even dare? (Who will even dare?)
Кто посмеет? (Кто посмеет?)
There's (there's no one like God)
Нет (нет никого подобного Богу)
Lord we declare (Lord we declare)
Господи, мы провозглашаем (Господи, мы провозглашаем)
Who even dare? (Who can compare?)
Кто может сравниться? (Кто может сравниться?)
Who will even dare? (Who will even dare?)
Кто посмеет? (Кто посмеет?)
There's (there's no one like God)
Нет (нет никого подобного Богу)
Lord we declare (Lord we declare)
Господи, мы провозглашаем (Господи, мы провозглашаем)
Who even dare? (Who can compare?)
Кто может сравниться? (Кто может сравниться?)
Who can compare? (Who will even dare?)
Кто может сравниться? (Кто посмеет?)
There's (there's no one like God)
Нет (нет никого подобного Богу)
Lord we declare (Lord we declare)
Господи, мы провозглашаем (Господи, мы провозглашаем)
Who can compare? (Who can compare?)
Кто может сравниться? (Кто может сравниться?)
Who will even dare? (Who will even dare?)
Кто посмеет? (Кто посмеет?)
There's (there's no one like God)
Нет (нет никого подобного Богу)
There's (there's no one like God)
Нет (нет никого подобного Богу)
There's (there's no one like God)
Нет (нет никого подобного Богу)
Yeah!
Да!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.