Paroles et traduction Joyride - Zigge Zagge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varje
gång
när
jag
hör
din
röst
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твой
голос,
Slår
det
volter
här
i
mitt
bröst
В
моей
груди
всё
переворачивается.
När
du
ser
mej
i
ögonen
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
Ser
jag
ljust
på
framtiden
Я
вижу
будущее
в
светлых
тонах.
I
mitt
hjärta
bor
en
röd
Ferrari
В
моём
сердце
живёт
красный
Ferrari,
Som
kör
ytterfilen
mot
borås
Который
мчится
по
встречной
в
Борос.
Det
bara
dunkar
och
slår
i
mej
Он
просто
бьётся
и
стучит
во
мне,
Som
en
big
bang
boom
zigge
zigge
zagge
boom
Как
большой
взрыв:
бум,
зигзаг,
зигзаг,
бум.
Livet
känns
som
det
går
i
spinn
Кажется,
что
жизнь
крутится,
Upp
och
ner
eller
ut
och
in
Вверх
и
вниз
или
наизнанку.
Och
pulsen
slår
lite
som
den
vill
И
пульс
бьётся,
как
ему
вздумается,
Bara
du
är
tätt
intill
Только
бы
ты
была
рядом.
Hjärtat
rusar
som
i
pole
position
Сердце
мчится,
как
на
поул-позиции,
Som
på
Mantorp
eller
på
Le
mans
Как
в
Манторпе
или
на
Ле-Мане.
Det
bara
dunkar
och
slår
i
mej
...
Оно
просто
бьётся
и
стучит
во
мне...
Jag
hör
änglarna
i
kör
som
lockar
Я
слышу
хор
ангелов,
которые
манят
Från
ett
annat
överjordiskt
plan
Из
другого,
неземного
плана,
När
mitt
hjärta
drar
förbi
Milano
Когда
моё
сердце
проносится
мимо
Милана,
En
röd
blixt
är
som
en
het
vulkan
Красная
молния,
как
раскалённый
вулкан.
Det
bara
dunkar
och
slår
i
mej
...
Оно
просто
бьётся
и
стучит
во
мне...
Jag
bärs
fram
av
en
kärleksvåg
Меня
несёт
волна
любви,
Som
ett
snabbt
X2000-tåg
Как
скоростной
поезд
X2000.
Och
världen
rusar
så
snabbt
förbi
И
мир
проносится
мимо,
När
du
och
jag
blir
ett
och
vi
Когда
ты
и
я
становимся
одним
целым.
Jag
hör
änglarna
i
kör
som
lockar
Я
слышу
хор
ангелов,
которые
манят
Från
ett
annat
överjordiskt
plan
Из
другого,
неземного
плана,
När
mitt
hjärta
drar
förbi
Milano
Когда
моё
сердце
проносится
мимо
Милана,
En
röd
blixt
är
som
en
het
vulkan
Красная
молния,
как
раскалённый
вулкан.
Det
bara
dunkar
och
slår
i
mej
...
Оно
просто
бьётся
и
стучит
во
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaj Svenling, Lars "dille" Diedricson, Martin Hedström
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.