Joystick - Como en Casa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joystick - Como en Casa




Como en Casa
Как дома
Quiero que te sientas como en casa
Хочу, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома
Le digo cada vez que se da cuenta
Я говорю это каждый раз, когда ты замечаешь
De que el final se vuelve predecible
Что конец становится предсказуемым
Y es tu cuerpo que se ve tan suceptible
И твое тело выглядит таким хрупким
Quiero que te sientas como en casa
Хочу, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома
La duda es el peor de tus defectos
Сомнение - твой худший недостаток
Y ese humor tan divertido y tan directo
И это столь забавное и прямое настроение
Que se activa cuando yo me desconecto
Которое включается, когда я отдаляюсь
Quiero que me mires a los ojos
Хочу, чтобы ты посмотрела мне в глаза
Y veas que ya no me queda nada
И увидела, что у меня больше ничего не осталось
Dijiste que tu vida era confusa
Ты сказала, что твоя жизнь спутана
Pues supongo que ya se cual es tu escusa
Полагаю, я уже знаю, в чем твое оправдание
Y me fui sin saber cual era la vuelta del destino
И я ушел, не зная, каков будет обратный путь судьбы
Y me fui sin saber donde terminaba mi camino
И я ушел, не зная, где заканчивается мой путь
Si yo le digo que si y ella me dice que no, ya no se bien que pensar
Если я скажу "да", а она скажет "нет", я уже не знаю, что и думать
Es que no puedo vivir sin vos
Потому что я не могу жить без тебя
Quiero que te sientas como en casa
Хочу, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома
Solias ver al mundo de otra forma
Ты привыкла смотреть на мир по-другому
De pronto te contaron otra historia
Вдруг тебе рассказали другую историю
Y entendiste que no hay escapatoria
И ты поняла, что нет пути к спасению
Quiero que te sientas como en casa
Хочу, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома
Debiste imaginarte cualquier cosa
Ты должна была представить себе все, что угодно
La vida puede ser algo tramposa
Жизнь может быть обманчивой
Ya no creo en esa gente luminosa
Я больше не верю в этих светлых людей
Quiero un poco mas de sutileza
Хочу немного больше тонкости
Recuerdo aquella frase sin sentido
Вспоминаю ту бессмысленную фразу
Pediste que no sea una sorpresa
Ты просила, чтобы это не стало неожиданностью
Pero hay cartas que no van sobre la mesa
Но есть карты, которые не лежат на столе
Y me fui sin saber cual era la vuelta del destino
И я ушел, не зная, каков будет обратный путь судьбы
Y me fui sin saber donde terminaba mi camino
И я ушел, не зная, где заканчивается мой путь
Si yo le digo que si y ella me dice que no, ya no se bien que pensar
Если я скажу "да", а она скажет "нет", я уже не знаю, что и думать
Es que no puedo vivir sin vos
Потому что я не могу жить без тебя
Y me fui sin saber cual era la vuelta del destino
И я ушел, не зная, каков будет обратный путь судьбы
Y me fui sin saber donde terminaba mi camino
И я ушел, не зная, где заканчивается мой путь
Si yo le digo que si y ella me dice que no, ya no se bien que pensar
Если я скажу "да", а она скажет "нет", я уже не знаю, что и думать
Es que no puedo vivir sin vos
Потому что я не могу жить без тебя
Quiero que te sientas como en casa
Хочу, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома





Writer(s): Emiliano Nicolas Sampaoli, Sinicich Mateo, Augusto Tassello, Pablo Alejandro Grigolato, Francisco Benincasa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.