Paroles et traduction Joystick - Detrás de las Paredes
Detrás de las Paredes
Behind the Walls
Renunciar
es
demasiado
tonto,
si
sé
que
te
estás
yendo
Giving
up
is
too
foolish,
if
I
know
you're
leaving
Las
palabras
que
vas
pronunciando,
se
me
van
repitiendo
The
words
you're
uttering,
they're
repeating
themselves
Acabo
de
salir
recién,
el
taxi
está
muy
lejos
no
lo
puedo
alcanzar
I
just
came
out
recently,
the
taxi
is
so
far
away
I
can't
reach
it
El
tiempo
pasa
y
no
lo
ves,
siempre
que
te
miro
estás
tan
lejos
Time
passes
and
you
don't
see
it,
whenever
I
look
at
you
you're
so
far
away
Ojos
rojos
ni
lo
intentes,
no
voy
a
llorar
Bloodshot
eyes,
don't
even
try,
I'm
not
going
to
cry
Ya
lo
dije,
eso
es
todo,
es
muy
pesado
para
cargar
I
already
said
it,
that's
it,
it's
too
heavy
to
carry
Por
detrás
de
las
paredes
me
vas
a
escuchar
You'll
hear
me
from
behind
the
walls
Como
un
poli
detective
buscando
pistas
por
la
ciudad
Like
a
detective
cop
searching
for
clues
in
the
city
Unos
cables
cruzan
por
el
techo,
yo
sé
que
están
cargados
Cables
cross
the
ceiling,
I
know
they're
charged
Tan
eléctrico
es
tu
movimiento,
voy
a
quedar
pegado
Your
movement
is
so
electric,
I'm
going
to
get
stuck
Prefiero
no
ser
tan
cruel,
no
quiero
que
parezca
que
lo
hago
por
vos
I
prefer
not
to
be
so
cruel,
I
don't
want
it
to
seem
like
I'm
doing
it
for
you
Fijé
la
vista
sin
querer
y
por
un
minuto
ya
era
tarde
I
fixed
my
gaze
unintentionally
and
it
was
already
too
late
within
minutes
Ojos
rojos
ni
lo
intentes,
no
voy
a
llorar
Bloodshot
eyes,
don't
even
try,
I'm
not
going
to
cry
Ya
lo
dije,
eso
es
todo,
es
muy
pesado
para
cargar
I
already
said
it,
that's
it,
it's
too
heavy
to
carry
Por
detrás
de
las
paredes
me
vas
a
escuchar
You'll
hear
me
from
behind
the
walls
Como
un
poli
detective
buscando
pistas
por
la
ciudad
Like
a
detective
cop
searching
for
clues
in
the
city
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinicich Mateo, Augusto Tassello, Pablo Alejandro Grigolato, Emiliano Nicolas Sampaoli, Francisco Benincasa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.