Joystick - Detrás de las Paredes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joystick - Detrás de las Paredes




Detrás de las Paredes
Behind the Walls
Renunciar es demasiado tonto, si que te estás yendo
Giving up is too foolish, if I know you're leaving
Las palabras que vas pronunciando, se me van repitiendo
The words you're uttering, they're repeating themselves
Acabo de salir recién, el taxi está muy lejos no lo puedo alcanzar
I just came out recently, the taxi is so far away I can't reach it
El tiempo pasa y no lo ves, siempre que te miro estás tan lejos
Time passes and you don't see it, whenever I look at you you're so far away
Ojos rojos ni lo intentes, no voy a llorar
Bloodshot eyes, don't even try, I'm not going to cry
Ya lo dije, eso es todo, es muy pesado para cargar
I already said it, that's it, it's too heavy to carry
Por detrás de las paredes me vas a escuchar
You'll hear me from behind the walls
Como un poli detective buscando pistas por la ciudad
Like a detective cop searching for clues in the city
Unos cables cruzan por el techo, yo que están cargados
Cables cross the ceiling, I know they're charged
Tan eléctrico es tu movimiento, voy a quedar pegado
Your movement is so electric, I'm going to get stuck
Prefiero no ser tan cruel, no quiero que parezca que lo hago por vos
I prefer not to be so cruel, I don't want it to seem like I'm doing it for you
Fijé la vista sin querer y por un minuto ya era tarde
I fixed my gaze unintentionally and it was already too late within minutes
Ojos rojos ni lo intentes, no voy a llorar
Bloodshot eyes, don't even try, I'm not going to cry
Ya lo dije, eso es todo, es muy pesado para cargar
I already said it, that's it, it's too heavy to carry
Por detrás de las paredes me vas a escuchar
You'll hear me from behind the walls
Como un poli detective buscando pistas por la ciudad
Like a detective cop searching for clues in the city





Writer(s): Sinicich Mateo, Augusto Tassello, Pablo Alejandro Grigolato, Emiliano Nicolas Sampaoli, Francisco Benincasa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.