Paroles et traduction Joystick - Detrás de las Paredes
Detrás de las Paredes
За стенами
Renunciar
es
demasiado
tonto,
si
sé
que
te
estás
yendo
Глупо
отступать,
если
знаю,
что
ты
уходишь
Las
palabras
que
vas
pronunciando,
se
me
van
repitiendo
Слова,
которые
ты
произносишь,
повторяются
у
меня
в
голове
Acabo
de
salir
recién,
el
taxi
está
muy
lejos
no
lo
puedo
alcanzar
Я
только
что
вышел,
но
такси
уже
далеко,
и
я
не
могу
его
догнать
El
tiempo
pasa
y
no
lo
ves,
siempre
que
te
miro
estás
tan
lejos
Время
идет,
и
ты
этого
не
замечаешь,
когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
всегда
так
далеко
Ojos
rojos
ni
lo
intentes,
no
voy
a
llorar
Слезы?
Не
пытайся,
я
не
буду
плакать
Ya
lo
dije,
eso
es
todo,
es
muy
pesado
para
cargar
Я
уже
сказал,
это
все,
это
слишком
тяжело
нести
Por
detrás
de
las
paredes
me
vas
a
escuchar
За
стенами
ты
будешь
слышать
меня
Como
un
poli
detective
buscando
pistas
por
la
ciudad
Как
полицейский
детектив,
ищущий
улики
по
городу
Unos
cables
cruzan
por
el
techo,
yo
sé
que
están
cargados
По
потолку
проходят
провода,
я
знаю,
что
они
под
напряжением
Tan
eléctrico
es
tu
movimiento,
voy
a
quedar
pegado
Твои
движения
такие
электрические,
что
я
к
ним
прилипаю
Prefiero
no
ser
tan
cruel,
no
quiero
que
parezca
que
lo
hago
por
vos
Я
предпочитаю
не
быть
таким
жестоким,
я
не
хочу,
чтобы
казалось,
что
я
делаю
это
из-за
тебя
Fijé
la
vista
sin
querer
y
por
un
minuto
ya
era
tarde
Я
посмотрел
на
тебя,
не
желая
этого,
и
за
минуту
все
было
кончено
Ojos
rojos
ni
lo
intentes,
no
voy
a
llorar
Слезы?
Не
пытайся,
я
не
буду
плакать
Ya
lo
dije,
eso
es
todo,
es
muy
pesado
para
cargar
Я
уже
сказал,
это
все,
это
слишком
тяжело
нести
Por
detrás
de
las
paredes
me
vas
a
escuchar
За
стенами
ты
будешь
слышать
меня
Como
un
poli
detective
buscando
pistas
por
la
ciudad
Как
полицейский
детектив,
ищущий
улики
по
городу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinicich Mateo, Augusto Tassello, Pablo Alejandro Grigolato, Emiliano Nicolas Sampaoli, Francisco Benincasa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.