Joystick - Llueve Todavía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joystick - Llueve Todavía




Llueve Todavía
It's Still Raining
Yo estaba a un paso de volver,
I was one step away from coming back,
Estaba a un paso de escribir,
I was one step away from writing,
Aquella historia que escapó por la ventana
That story that escaped through the window
Marcando un límite lineal,
Marking a linear boundary,
Midiendo el tiempo sin parar,
Measuring time without stopping,
El plan perfecto para no sentirme solo.
The perfect plan so as not to feel lonely.
Yo que no debía
I know I shouldn't have
Buscarte al otro día
Looked for you the other day
No paro de pensarte,
I can't stop thinking about you,
Que ganas de encontrarte.
How I want to find you.
Volemos hasta el cielo,
Let's fly to heaven,
Brindemos en la sombra
Let's toast in the shadows
Hagamos que este juego
Let's make this game
Nos encuentre de otra forma.
Find us another way.
Llueve todavía
It's still raining
Mi vida con vos es eso que yo quería
My life with you is what I wanted
Me acuerdo de aquellos días, intensos, que vos me decías
I remember those intense days, that you told me
Llueve todavía
It's still raining
Tu risa mi amor,
Your laughter my love,
Tu risa me consumía
Your laughter consumed me
Me acuerdo lo convencida que estabas
I remember how convinced you were
Cuando me decías
When you told me
No me digas que me querés,
Don't tell me you love me,
Decime que vos me entendes
Tell me you understand me
Lo dijo aquella que ya no quiere besarte
Said the one who doesn't want to kiss you anymore
Le pregunté quién era él
I asked her who he was
Y no me supo responder
And she couldn't answer me
Qué peligroso es ser celoso sin motivo
How dangerous it is to be jealous for no reason
Yo que debía buscarte al otro día
I know I should have looked for you the other day
No paro de pensarte,
I can't stop thinking about you,
Qué ganas de encontrarte
How I want to find you
Volemos hasta el cielo,
Let's fly to heaven,
Brindemos en la sombra
Let's toast in the shadows
Hagamos que este juego nos encuentre de otra forma
Let's make this game find us another way
Llueve todavía
It's still raining
Mi vida con vos,
My life with you,
Es eso que yo quería
Is what I wanted
Me acuerdo de aquellos días, intensos, que vos me decías
I remember those intense days, that you told me
Llueve todavía
It's still raining
Tu risa mi amor
Your laughter my love
Tu risa me consumía
Your laughter consumed me
Me acuerdo lo convencida que estabas cuando me decías
I remember how convinced you were when you told me
Que llueve todavía
That it's still raining
Que llueve todavía
That it's still raining
Que llueve todavía
That it's still raining
Que llueve todavía
That it's still raining
Llueve todavía
It's still raining
Mi vida con vos,
My life with you,
Es eso que yo quería
Is what I wanted
Me acuerdo de aquellos días intensos que vos me decías
I remember those intense days that you told me
Llueve todavía
It's still raining
Tu risa mi amor
Your laughter my love
Tu risa me consumía
Your laughter consumed me
Me acuerdo lo convencida que estabas cuando me decías
I remember how convinced you were when you told me
Que llueve todavía
That it's still raining
Que llueve todavía
That it's still raining
Que llueve todavía
That it's still raining
Que llueve todavía
That it's still raining





Writer(s): Emiliano Nicolas Sampaoli, Sinicich Mateo, Augusto Tassello, Pablo Alejandro Grigolato, Francisco Benincasa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.