Joystick - Perfecto para la Ocasión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joystick - Perfecto para la Ocasión




Perfecto para la Ocasión
Perfect for the Occasion
Casi resbalando
Tripping almost
Sin velocidad
Slacking no
Desde no tan lejos veo la luz de mi ciudad
Not so far away I see my city's glow
Todo el mecanismo vuelve a trabajar
All the engines working once again
Sin sentir el peso y sin sentir la gravedad
Weightless, without gravity's sting
Y hoy me voy,
And now I leave,
Tengo la codicia porque nunca estoy
My own greed because I'm never home
Tengo tanto miedo y aunque no, no
I'm so scared and even if I'm not, I'm not
Todo lo que falta es lo que yo les doy
All I'm missing is what I've given up
Siempre desconfiando
Ever so suspicious
Casi cautivando
Almost seducing
Si todo era perfecto para la ocasión
If everything had been perfect for the occasion
Pero seguiste simulando el disparo
But you kept pretending to pull the trigger
Siempre que te miro estas a mi lado
You're always by my side when I look at you
Lo haré
I will do it
No me insistas porque lo haré
Don't insist because I will do it
Oh oh oh
Oh oh oh
Lo haré
I will do it
Tengo mil razones para no dormir
I have a thousand reasons to not sleep
Me hago la cabeza y a ver que vas a decir
Racking my brains to see what you'll say
Sin perder las ganas
Never losing my desire
Ni la tentación
Nor the temptation
Decidí marcharme para siempre corazón
I decided to leave for good, sweet love
Y hoy me voy
And now I leave
Tengo la codicia porque nunca estoy
My own greed because I'm never home
Tengo tanto miedo y aunque no, no
I'm so scared and even if I'm not, I'm not
Todo lo que falta es lo que yo les doy
All I'm missing is what I've given up
Siempre desconfiando
Ever so suspicious
Casi cautivando
Almost seducing
Si todo era perfecto para la ocasión
If everything had been perfect for the occasion
Pero seguiste simulando el disparo
But you kept pretending to pull the trigger
Siempre que te miro estas a mi lado
You're always by my side when I look at you
Todo era perfecto para la ocasión
Everything had been perfect for the occasion
Pero seguiste simulando el disparo
But you kept pretending to pull the trigger
Siempre que te miro estas a mi lado
You're always by my side when I look at you
Todo era perfecto para la ocasión
Everything had been perfect for the occasion
Pero seguiste simulando el disparo
But you kept pretending to pull the trigger
Siempre que te miro estas a mi lado
You're always by my side when I look at you
Lo haré
I will do it
No me insistas porque lo haré
Don't insist because I will do it
Oh oh oh
Oh oh oh
Lo hare
I will do it





Writer(s): Emiliano Nicolas Sampaoli, Sinicich Mateo, Augusto Tassello, Pablo Alejandro Grigolato, Francisco Benincasa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.