Paroles et traduction Joywave - Hate To Be A Bother
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hate To Be A Bother
Не хочу надоедать
I
close
my
eyes
and
the
dark
calms
me
down
Я
закрываю
глаза,
и
темнота
успокаивает
меня.
A
little
quiet
refuge,
that
I
have
found
Маленькое
тихое
убежище,
которое
я
обрёл.
I
think
I'm
over
all
the
hyperbolic
chambers
that
sucked
me
in
Думаю,
я
покончил
со
всеми
этими
напыщенными
залами,
которые
засасывали
меня.
Now
it's
me
and
my
old
friend
sports
center,
just
living
Теперь
это
я
и
мой
старый
друг
спортзал,
просто
живем.
I
hate
to
be
a
bother,
but
could
you
leave
me
the
fuck
alone?
Не
хочу
надоедать,
но
ты
не
могла
бы
оставить
меня
в
покое?
I've
been
meaning
to
call
you
sometime
Я
все
собирался
тебе
позвонить.
If
I
could
just
pick
up
my
phone
Если
бы
я
только
мог
взять
трубку.
And
I've
been
trying
so
hard
to
get
out
of
the
haze
И
я
так
стараюсь
вырваться
из
этого
тумана,
Pushing
back
the
curtains
almost
every
day
Почти
каждый
день
раздвигая
шторы.
'Cause
I
still
got
your
number
Потому
что
у
меня
всё
ещё
есть
твой
номер,
I
just
can't
pick
up
my
phone
Я
просто
не
могу
взять
трубку.
I
took
a
break
from
the
race,
opting
out
Я
взял
паузу
в
гонке,
выбыл.
A
trivial
pursuit
that
doesn't
need
me
now
Тривиальное
занятие,
которое
теперь
не
нуждается
во
мне.
I
think
I'm
over
all
the
hyperbolic
chambers
that
sucked
me
in
Думаю,
я
покончил
со
всеми
этими
напыщенными
залами,
которые
засасывали
меня.
I'm
no
longer
accepting
feedback
from
strangers,
it's
just
too
grim
Я
больше
не
принимаю
отзывы
от
незнакомцев,
это
слишком
мрачно.
I
hate
to
be
a
bother,
but
could
you
leave
me
the
fuck
alone?
Не
хочу
надоедать,
но
ты
не
могла
бы
оставить
меня
в
покое?
I've
been
meaning
to
call
you
sometime
Я
все
собирался
тебе
позвонить.
If
I
could
just
pick
up
my
phone
Если
бы
я
только
мог
взять
трубку.
And
I've
been
trying
so
hard
to
get
out
of
the
haze
И
я
так
стараюсь
вырваться
из
этого
тумана,
Pushing
back
the
curtains
almost
every
day
Почти
каждый
день
раздвигая
шторы.
'Cause
I
still
got
your
number
Потому
что
у
меня
всё
ещё
есть
твой
номер,
I
just
can't
pick
up
my
phone
Я
просто
не
могу
взять
трубку.
Hey
there,
it's
me,
don't
leave
a
message
after
the
beep
Привет,
это
я,
не
оставляй
сообщение
после
сигнала.
I
hate
to
be
a
bother,
but
could
you
leave
me
the
fuck
alone?
Не
хочу
надоедать,
но
ты
не
могла
бы
оставить
меня
в
покое?
I've
been
meaning
to
call
you
sometime
Я
все
собирался
тебе
позвонить.
If
I
could
just
pick
up
my
phone
Если
бы
я
только
мог
взять
трубку.
And
I've
been
trying
so
hard
to
get
out
of
the
haze
И
я
так
стараюсь
вырваться
из
этого
тумана,
Pushing
back
the
curtains
almost
every
day
Почти
каждый
день
раздвигая
шторы.
'Cause
I
still
got
your
number
Потому
что
у
меня
всё
ещё
есть
твой
номер,
I
just
can't
pick
up
my
phone
Я
просто
не
могу
взять
трубку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Morinelli, Paul Brenner, Daniel Michael Armbruster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.