Jozue - Traviesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jozue - Traviesa




Traviesa
Naughty
Me encanta que seas traviesa (Traviesa)
I love that you're naughty (Naughty)
Y la manera en que me besas (Me besas)
And the way you kiss me (You kiss me)
Haces que pierda la cabeza mamma
You make me lose my mind, mama
Que suba al cielo y no me quiera bajar
Take me to heaven and I don't want to go down
A mi me encanta que seas traviesa (Traviesa)
I love that you're naughty (Naughty)
Y la manera en que me besas (Me besas)
And the way you kiss me (You kiss me)
Haces que pierda la cabeza mamma
You make me lose my mind, mama
Que suba al cielo y no me quiera bajar
Take me to heaven and I don't want to go down
A mi me encanta que seas traviesa
I love that you're naughty
A mi me encanta que tu seas traviesa (Que tu seas traviesa)
I love that you're naughty (That you're naughty)
Que prefieras plantas que te guste mucho la naturaleza (Naturaleza)
That you prefer plants, you really like nature (Nature)
Que te agarren fuerte pero suavemente con delicadeza
That you hold me tight but gently, with delicacy
Y solo al mirarte pueda ver de pronto que es lo que tu piensas
And just by looking at you, I can suddenly see what you're thinking
Cuando estamos a solas
When we're alone
Se pasan volando las horas
The hours fly by
De fondo escuchando a Doja
Listening to Doja in the background
Prendemos pa' entrar en la zona
We light up to enter the zone
Y el humo cubre todo este lugar
And the smoke covers this whole place
Y comenzamos lento a jugar
And we slowly start to play
Tu dime mami por dónde empezar
Tell me, mommy, where to start
Que yo estoy puesto para ti na' más
I'm just here for you
Y tu pa' mi
And you for me
Tu mi queen, yo tu king
You're my queen, I'm your king
Muévete así, baby así baila para mi
Move like that, baby, dance like that for me
Que yo de lo demás me encargo
I'll take care of everything else
Tu no te preocupes nadie está mirando
Don't worry, nobody's watching
Hay otros que quieren tus labios
There are others who want your lips
Pero con los míos tienen un contrato
But with mine, they have a contract
Contigo es diferente nena
It's different with you, baby
No solo te quiero solo pa' pasar el rato
I don't just want you for a good time
Te quiero para mi solito
I want you all to myself
Soy un ambicioso por ti muero y mato
I'm ambitious, I'd die and kill for you
Me encanta que seas traviesa (Traviesa)
I love that you're naughty (Naughty)
Y la manera en que me besas (Me besas)
And the way you kiss me (You kiss me)
Haces que pierda la cabeza mamma
You make me lose my mind, mama
Que suba al cielo y no me quiera bajar
Take me to heaven and I don't want to go down
A mi me encanta que seas traviesa (Traviesa)
I love that you're naughty (Naughty)
Y la manera en que me besas (Me besas)
And the way you kiss me (You kiss me)
Haces que pierda la cabeza mamma
You make me lose my mind, mama
Que suba al cielo y no me quiera bajar
Take me to heaven and I don't want to go down
A mi me encanta que seas traviesa
I love that you're naughty
Una cosa si es segura
One thing's for sure
Como tu no hay ninguna
There's no one like you
Subes mi temperatura
You raise my temperature
Cuando aprecio tu figura
When I appreciate your figure
Mis manos en tu cintura
My hands on your waist
Me llevan a la locura
Drive me crazy
Ven y hagamos travesuras
Come on, let's do some mischief
Bajo la luz de la luna
Under the moonlight
Y hasta que salga el sol
And until the sun comes up
Vamos mami a perder el control
Let's lose control, mommy
que quieres que te mi calor
I know you want me to give you my warmth
Hace tiempo que tu estabas buscándolo
You've been looking for it for a while
No hace falta una gota de alcohol
No need for a drop of alcohol
Solo hierba y con un par de blunts
Just weed and a couple of blunts
Tu me elevas baby eres mi drug
You lift me up, baby, you're my drug
Y yo ese junky que está en busca de more
And I'm that junky who's looking for more
Y el humo cubre todo este lugar (Este lugar)
And the smoke covers this whole place (This place)
Y comenzamos lento a jugar
And we slowly start to play
Tu dime mami por dónde empezar (Por dónde empezar)
Tell me, mommy, where to start (Where to start)
Que yo estoy puesto para ti na' más
I'm just here for you
Me encanta que seas traviesa (Traviesa)
I love that you're naughty (Naughty)
Y la manera en que me besas (Me besas)
And the way you kiss me (You kiss me)
Haces que pierda la cabeza mamma
You make me lose my mind, mama
Que suba al cielo y no me quiera bajar
Take me to heaven and I don't want to go down
A mi me encanta que seas traviesa (Traviesa)
I love that you're naughty (Naughty)
Y la manera en que me besas (Me besas)
And the way you kiss me (You kiss me)
Haces que pierda la cabeza mamma
You make me lose my mind, mama
Que suba al cielo y no me quiera bajar
Take me to heaven and I don't want to go down
A mi me encanta que seas traviesa (Traviesa)
I love that you're naughty (Naughty)





Writer(s): Josué De León

Jozue - Traviesa
Album
Traviesa
date de sortie
30-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.