Jozyanne - Deus Do Impossível - traduction des paroles en allemand

Deus Do Impossível - Jozyannetraduction en allemand




Deus Do Impossível
Gott des Unmöglichen
Somente tu és o Deus do impossível senhor
Nur du bist der Gott des Unmöglichen, Herr
E não outro além de ti
Und es gibt keinen anderen außer dir
O meu Deus é o Deus do impossível
Mein Gott ist der Gott des Unmöglichen
Aquele que me sustenta, que me levanta
Derjenige, der mich stützt, der mich aufrichtet
Oh, senhor venha em meu favor
Oh, Herr, tritt für mich ein
Favoreça-me Deus
Begünstige mich, Gott
Quando tudo diz que não
Wenn alles Nein sagt
Sua voz me encoraja a prosseguir
Ermutigt deine Stimme mich weiterzugehen
Quando tudo diz que não
Wenn alles Nein sagt
Ou parece que o mar não vai se abrir
Oder es scheint, als würde sich das Meer nicht öffnen
Eu sei que não estou
Ich weiß, dass ich nicht allein bin
Eu sei que não estou
Ich weiß, dass ich nicht allein bin
E o que dizem sobre mim
Und was man über mich sagt
Não pode se frustrar, não
Kann nicht zunichte werden, nein
Venha em meu favor
Tritt für mich ein
E cumpra em mim teu querer
Und erfülle an mir deinen Willen
O Deus do impossível
Der Gott des Unmöglichen
Não desistiu de mim
Hat mich nicht aufgegeben
Sua destra me sustenta e me faz prevalecer
Seine Rechte stützt mich und lässt mich obsiegen
O Deus do impossível
Der Gott des Unmöglichen
Não desistiu de mim
Hat mich nicht aufgegeben
Sua destra me sustenta e me faz prevalecer
Seine Rechte stützt mich und lässt mich obsiegen
O Deus do impossível
Der Gott des Unmöglichen
O Deus do impossível
Der Gott des Unmöglichen
Quando tudo diz que não
Wenn alles Nein sagt
Sua voz me encoraja a prosseguir
Ermutigt deine Stimme mich weiterzugehen
Quando tudo diz que não
Wenn alles Nein sagt
Ou parece que o mar não vai se abrir
Oder es scheint, als würde sich das Meer nicht öffnen
Cante
Singt
Eu sei que não estou
Ich weiß, dass ich nicht allein bin
E o que dizem sobre mim
Und was man über mich sagt
Não pode se frustrar
Kann nicht zunichte werden
Venha em meu favor
Tritt für mich ein
E cumpra em mim o teu querer
Und erfülle an mir deinen Willen
O Deus do impossível
Der Gott des Unmöglichen
Não desistiu de mim
Hat mich nicht aufgegeben
Sua destra me sustenta e me faz prevalecer
Seine Rechte stützt mich und lässt mich obsiegen
O Deus do impossível
Der Gott des Unmöglichen
Não desistiu de mim
Hat mich nicht aufgegeben
Sua destra me sustenta e me faz prevalecer
Seine Rechte stützt mich und lässt mich obsiegen
O Deus do impossível (declare)
Der Gott des Unmöglichen (verkünde es)
Não desistiu de mim (não desistiu de mim)
Hat mich nicht aufgegeben (hat mich nicht aufgegeben)
Sua destra me sustenta e me faz prevalecer
Seine Rechte stützt mich und lässt mich obsiegen
O Deus do impossível
Der Gott des Unmöglichen
Não desistiu de mim (oh, aleluia)
Hat mich nicht aufgegeben (oh, Halleluja)
Sua destra me sustenta e me faz prevalecer
Seine Rechte stützt mich und lässt mich obsiegen
O Deus do impossível
Der Gott des Unmöglichen
O Deus do impossível (que me faz prevalecer)
Der Gott des Unmöglichen (der mich obsiegen lässt)
(O Deus do impossível) somente tu és o Deus do impossível senhor
(Der Gott des Unmöglichen) nur du bist der Gott des Unmöglichen, Herr
Oh, aleluia
Oh, Halleluja
Deus do impossível
Gott des Unmöglichen
Somente tu és o Deus do impossível senhor
Nur du bist der Gott des Unmöglichen, Herr
E não outro além de ti
Und es gibt keinen anderen außer dir
E não desiste de um filho seu
Und er gibt sein Kind nicht auf
O Deus do impossível
Der Gott des Unmöglichen
(Aleluia, glória a Deus, glória a Deus)
(Halleluja, Ehre sei Gott, Ehre sei Gott)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.