Paroles et traduction Jozyanne - Deus Do Impossível
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus Do Impossível
God of the Impossible
Somente
tu
és
o
Deus
do
impossível
senhor
You
alone
are
the
God
of
the
impossible,
Lord
E
não
há
outro
além
de
ti
And
there
is
no
other
besides
you
O
meu
Deus
é
o
Deus
do
impossível
My
God
is
the
God
of
the
impossible
Aquele
que
me
sustenta,
que
me
levanta
The
one
who
sustains
me,
who
lifts
me
up
Oh,
senhor
venha
em
meu
favor
Oh
Lord,
come
to
my
aid
Favoreça-me
Deus
Favor
me,
God
Quando
tudo
diz
que
não
When
everything
says
no
Sua
voz
me
encoraja
a
prosseguir
Your
voice
encourages
me
to
go
on
Quando
tudo
diz
que
não
When
everything
says
no
Ou
parece
que
o
mar
não
vai
se
abrir
Or
it
seems
like
the
sea
will
not
open
Eu
sei
que
não
estou
só
I
know
that
I
am
not
alone
Eu
sei
que
não
estou
só
I
know
that
I
am
not
alone
E
o
que
dizem
sobre
mim
And
what
they
say
about
me
Não
pode
se
frustrar,
não
Cannot
be
frustrated,
no
Venha
em
meu
favor
Come
to
my
aid
E
cumpra
em
mim
teu
querer
And
fulfill
your
will
in
me
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Não
desistiu
de
mim
has
not
given
up
on
me
Sua
destra
me
sustenta
e
me
faz
prevalecer
His
right
hand
sustains
me
and
makes
me
prevail
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Não
desistiu
de
mim
has
not
given
up
on
me
Sua
destra
me
sustenta
e
me
faz
prevalecer
His
right
hand
sustains
me
and
makes
me
prevail
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Quando
tudo
diz
que
não
When
everything
says
no
Sua
voz
me
encoraja
a
prosseguir
Your
voice
encourages
me
to
go
on
Quando
tudo
diz
que
não
When
everything
says
no
Ou
parece
que
o
mar
não
vai
se
abrir
Or
it
seems
like
the
sea
will
not
open
Eu
sei
que
não
estou
só
I
know
that
I
am
not
alone
E
o
que
dizem
sobre
mim
And
what
they
say
about
me
Não
pode
se
frustrar
Cannot
be
frustrated
Venha
em
meu
favor
Come
to
my
aid
E
cumpra
em
mim
o
teu
querer
And
fulfill
your
will
in
me
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Não
desistiu
de
mim
has
not
given
up
on
me
Sua
destra
me
sustenta
e
me
faz
prevalecer
His
right
hand
sustains
me
and
makes
me
prevail
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Não
desistiu
de
mim
has
not
given
up
on
me
Sua
destra
me
sustenta
e
me
faz
prevalecer
His
right
hand
sustains
me
and
makes
me
prevail
O
Deus
do
impossível
(declare)
The
God
of
the
impossible
(declare)
Não
desistiu
de
mim
(não
desistiu
de
mim)
has
not
given
up
on
me
(has
not
given
up
on
me)
Sua
destra
me
sustenta
e
me
faz
prevalecer
His
right
hand
sustains
me
and
makes
me
prevail
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Não
desistiu
de
mim
(oh,
aleluia)
has
not
given
up
on
me
(oh,
hallelujah)
Sua
destra
me
sustenta
e
me
faz
prevalecer
His
right
hand
sustains
me
and
makes
me
prevail
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
O
Deus
do
impossível
(que
me
faz
prevalecer)
The
God
of
the
impossible
(who
makes
me
prevail)
(O
Deus
do
impossível)
somente
tu
és
o
Deus
do
impossível
senhor
(The
God
of
the
impossible)
you
alone
are
the
God
of
the
impossible,
Lord
Oh,
aleluia
Oh,
hallelujah
Deus
do
impossível
God
of
the
impossible
Somente
tu
és
o
Deus
do
impossível
senhor
You
alone
are
the
God
of
the
impossible,
Lord
E
não
há
outro
além
de
ti
And
there
is
no
other
besides
you
E
não
desiste
de
um
filho
seu
And
you
do
not
give
up
on
a
child
of
yours
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
(Aleluia,
glória
a
Deus,
glória
a
Deus)
(Hallelujah,
glory
to
God,
glory
to
God)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.