Jozyanne feat. Anderson Freire - Maior Tesouro - traduction des paroles en allemand

Maior Tesouro - Jozyanne , Anderson Freire traduction en allemand




Maior Tesouro
Größter Schatz
Pai, leva-me
Vater, bring mich
Ao santo dos santos, aqui não vou me contentar
Ins Allerheiligste, hier geb ich mich nicht zufrieden
Pai, esconda-me
Vater, versteck mich
Em tua presença, onde enfim posso me encontrar
In deiner Gegenwart, wo ich mich endlich finde
No átrio o que vale é o que tenho
Im Vorhof zählt, was ich besitze
No santo dos santos não bem além de ti
Im Allerheiligsten ist kein Gut außer dir
No átrio o que vale é o que preciso
Im Vorhof zählt, was ich benötige
No santo dos santos não existe outro bem além de ti
Im Allerheiligsten gibt es kein anderes Gut außer dir
Além de ti
Außer dir
Além de ti
Außer dir
Não busco prata, não busco ouro
Ich suche kein Silber, suche kein Gold
A tua presença é o maior tesouro
Deine Gegenwart ist der größte Schatz
Vim te adorar, te adorar
Ich komme, um dich anzubeten, nur dich anzubeten
Incondicional, incondicional
Bedingungslos, bedingungslos
Os céus declaram a sua glória
Die Himmel verkünden deine Herrlichkeit
O firmamento anuncia as tuas obras
Das Firmament proklamiert deine Werke
Incondicional, incondicional
Bedingungslos, bedingungslos
Vim te adorar
Ich komme, um dich anzubeten
Pai, leva-me
Vater, bring mich
No santo dos santos, aqui não vou me contentar
Ins Allerheiligste, hier geb ich mich nicht zufrieden
Pai, esconda-me
Vater, versteck mich
Em tua presença, onde enfim posso me reencontrar
In deiner Gegenwart, wo ich mich endlich wiederfinde
No átrio o que vale é o que tenho
Im Vorhof zählt, was ich besitze
No santo dos santos não bem além de ti
Im Allerheiligsten ist kein Gut außer dir
No átrio o que vale é o que preciso
Im Vorhof zählt, was ich benötige
No santo dos santos não existe outro bem além de ti
Im Allerheiligsten gibt es kein anderes Gut außer dir
Além de ti
Außer dir
Além de ti (além de ti)
Außer dir (außer dir)
Não busco prata, não busco ouro
Ich suche kein Silber, suche kein Gold
A tua presença é o maior tesouro
Deine Gegenwart ist der größte Schatz
Vim te adorar, te adorar
Ich komme, um dich anzubeten, nur dich anzubeten
Incondicional, incondicional
Bedingungslos, bedingungslos
Os céus declaram a sua glória
Die Himmel verkünden deine Herrlichkeit
O firmamento anuncia as tuas obras
Das Firmament proklamiert deine Werke
Incondicional, incondicional
Bedingungslos, bedingungslos
Vim te adorar
Ich komme, um dich anzubeten
um lugar desejo
Nur einen Ort wünsche ich
um lugar (oh, aleluia)
Nur einen Ort (oh, Halleluja)
Tua presença (enche esse lugar com a sua glória)
Deine Gegenwart (erfülle diesen Ort mit deiner Herrlichkeit)
Tua presença (enche esse lugar com a sua glória)
Deine Gegenwart (erfülle diesen Ort mit deiner Herrlichkeit)
um lugar desejo
Nur einen Ort wünsche ich
um lugar, tua presença
Nur einen Ort, deine Gegenwart
Tua presença (sua presença, sua presença)
Deine Gegenwart (deine Gegenwart, deine Gegenwart)
um lugar desejo
Nur einen Ort wünsche ich
um lugar, tua presença (tua presença, senhor)
Nur einen Ort, deine Gegenwart (deine Gegenwart, Herr)
Tua presença (tua presença)
Deine Gegenwart (deine Gegenwart)
Não busco prata, não busco ouro
Ich suche kein Silber, suche kein Gold
A tua presença é o maior tesouro
Deine Gegenwart ist der größte Schatz
Vim te adorar, te adorar
Ich komme, um dich anzubeten, nur dich anzubeten
Incondicional, incondicional
Bedingungslos, bedingungslos
Os céus declaram a sua glória
Die Himmel verkünden deine Herrlichkeit
O firmamento anuncia as tuas obras
Das Firmament proklamiert deine Werke
Incondicional, incondicional
Bedingungslos, bedingungslos
Vim te adorar
Ich komme, um dich anzubeten





Jozyanne feat. Anderson Freire - Propósito
Album
Propósito
date de sortie
18-11-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.