Jozyanne feat. Anderson Freire - Maior Tesouro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jozyanne feat. Anderson Freire - Maior Tesouro




Maior Tesouro
Greatest Treasure
Pai, leva-me
Father, take me
Ao santo dos santos, aqui não vou me contentar
To the holy of holies, I won't be satisfied here
Pai, esconda-me
Father, hide me
Em tua presença, onde enfim posso me encontrar
In your presence, where I can finally find myself
No átrio o que vale é o que tenho
In the atrium, what matters is what I have
No santo dos santos não bem além de ti
In the holy of holies, there is no good besides you
No átrio o que vale é o que preciso
In the atrium, what matters is what I need
No santo dos santos não existe outro bem além de ti
In the holy of holies, there is no other good besides you
Além de ti
Besides you
Além de ti
Besides you
Não busco prata, não busco ouro
I seek not silver, I seek not gold
A tua presença é o maior tesouro
Your presence is the greatest treasure
Vim te adorar, te adorar
I came to worship you, only to worship you
Incondicional, incondicional
Unconditionally, unconditionally
Os céus declaram a sua glória
The heavens declare your glory
O firmamento anuncia as tuas obras
The firmament shows your works
Incondicional, incondicional
Unconditionally, unconditionally
Vim te adorar
I came to worship you
Pai, leva-me
Father, take me
No santo dos santos, aqui não vou me contentar
To the holy of holies, I won't be satisfied here
Pai, esconda-me
Father, hide me
Em tua presença, onde enfim posso me reencontrar
In your presence, where I can finally find myself
No átrio o que vale é o que tenho
In the atrium, what matters is what I have
No santo dos santos não bem além de ti
In the holy of holies, there is no good besides you
No átrio o que vale é o que preciso
In the atrium, what matters is what I need
No santo dos santos não existe outro bem além de ti
In the holy of holies, there is no other good besides you
Além de ti
Besides you
Além de ti (além de ti)
Besides you (besides you)
Não busco prata, não busco ouro
I seek not silver, I seek not gold
A tua presença é o maior tesouro
Your presence is the greatest treasure
Vim te adorar, te adorar
I came to worship you, only to worship you
Incondicional, incondicional
Unconditionally, unconditionally
Os céus declaram a sua glória
The heavens declare your glory
O firmamento anuncia as tuas obras
The firmament shows your works
Incondicional, incondicional
Unconditionally, unconditionally
Vim te adorar
I came to worship you
um lugar desejo
I desire only one place
um lugar (oh, aleluia)
Only one place (oh, hallelujah)
Tua presença (enche esse lugar com a sua glória)
Your presence (fill this place with your glory)
Tua presença (enche esse lugar com a sua glória)
Your presence (fill this place with your glory)
um lugar desejo
I desire only one place
um lugar, tua presença
Only one place, your presence
Tua presença (sua presença, sua presença)
Your presence (your presence, your presence)
um lugar desejo
I desire only one place
um lugar, tua presença (tua presença, senhor)
Only one place, your presence (your presence, Lord)
Tua presença (tua presença)
Your presence (your presence)
Não busco prata, não busco ouro
I seek not silver, I seek not gold
A tua presença é o maior tesouro
Your presence is the greatest treasure
Vim te adorar, te adorar
I came to worship you, only to worship you
Incondicional, incondicional
Unconditionally, unconditionally
Os céus declaram a sua glória
The heavens declare your glory
O firmamento anuncia as tuas obras
The firmament shows your works
Incondicional, incondicional
Unconditionally, unconditionally
Vim te adorar
I came to worship you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.