Paroles et traduction Jozyanne - Ao Som do Teu Louvor (Playback)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Som do Teu Louvor (Playback)
Под звуки твоей хвалы (Фонограмма)
Um
homem
atormentado
por
espíritos
do
mal
Мужчину
мучили
злые
духи,
Um
poderoso
rei
tinha
tudo
menos
paz
Могущественный
царь
имел
всё,
кроме
покоя.
E
alguém
aconselhou,
chamem
a
Davi
para
tocar
a
harpa
И
кто-то
посоветовал:
позовите
Давида,
чтобы
он
сыграл
на
арфе.
Então
tocou
Davi,
sua
harpa,
louvando
ao
Senhor
Тогда
Давид
заиграл
на
своей
арфе,
восхваляя
Господа,
E
o
som
do
seu
louvor,
fez
o
inferno
se
calar
И
звук
его
хвалы
заглушил
ад.
E
o
céu
desceu,
naquele
lugar,
trazendo
paz
ao
rei
И
небеса
сошли
на
то
место,
принеся
царю
мир.
Como
é
poderoso
o
louvor!
Как
могущественна
хвала!
Ao
som
do
teu
louvor,
as
prisões
e
as
correntes
Под
звуки
твоей
хвалы,
темницы
и
оковы,
Que
te
prendem
cairão
por
terra!
Которые
тебя
сковывают,
падут
на
землю!
Ao
som
do
teu
louvor,
enfermidades
Под
звуки
твоей
хвалы,
болезни
Potestades
do
inferno
cairão
por
terra!
Силы
ада
падут
на
землю!
Ao
som
do
teu
louvor,
não
há
muralhas
Под
звуки
твоей
хвалы,
нет
стен,
Que
fiquem
na
sua
frente
cairão
por
terra!
Которые
устоят
перед
тобой,
падут
на
землю!
Então
louve!
louve!
louve
ao
Senhor
Так
восхваляй!
Восхваляй!
Восхваляй
Господа!
Então
louve!
louve!
louve
ao
Senhor
Так
восхваляй!
Восхваляй!
Восхваляй
Господа!
Há
poder
no
teu
louvor
Есть
сила
в
твоей
хвале!
Então
tocou
Davi,
sua
harpa,
louvando
ao
Senhor
Тогда
Давид
заиграл
на
своей
арфе,
восхваляя
Господа,
E
o
som
do
seu
louvor,
fez
o
inferno
se
calar
И
звук
его
хвалы
заглушил
ад.
E
o
céu
desceu,
naquele
lugar,
trazendo
paz
ao
rei
И
небеса
сошли
на
то
место,
принеся
царю
мир.
Como
é
poderoso
o
teu
louvor!
Как
могущественна
твоя
хвала!
Ao
som
do
teu
louvor,
as
prisões
e
as
correntes
Под
звуки
твоей
хвалы,
темницы
и
оковы,
Que
te
prendem
cairão
por
terra!
Которые
тебя
сковывают,
падут
на
землю!
Ao
som
do
teu
louvor,
enfermidades
Под
звуки
твоей
хвалы,
болезни
Potestades
do
inferno
cairão
por
terra!
Силы
ада
падут
на
землю!
Ao
som
do
teu
louvor,
não
há
muralhas
Под
звуки
твоей
хвалы,
нет
стен,
Que
fiquem
na
sua
frente
cairão
por
terra!
Которые
устоят
перед
тобой,
падут
на
землю!
Então
louve!
louve!
louve
ao
Senhor
Так
восхваляй!
Восхваляй!
Восхваляй
Господа!
Então
louve!
louve!
louve
ao
Senhor
Так
восхваляй!
Восхваляй!
Восхваляй
Господа!
Há
poder
no
teu
louvor
Есть
сила
в
твоей
хвале!
Levanta...
agora...
cante!
adore
ao
Senhor!
Встань...
сейчас...
пой!
Славь
Господа!
O
seu
gesto
moverá
o
céu
Твой
жест
тронет
небеса
Com
o
teu
sincero
louvor
Твоей
искренней
хвалой.
Ao
som
do
teu
louvor,
as
prisões
e
as
correntes
Под
звуки
твоей
хвалы,
темницы
и
оковы,
(As
correntes
já
caíram
por
terra!)
(Оковы
уже
пали
на
землю!)
Que
te
prendem
cairão
por
terra!
Которые
тебя
сковывают,
падут
на
землю!
Ao
som
do
teu
louvor,
(ao
som
do
teu
louvor!)
Под
звуки
твоей
хвалы,
(под
звуки
твоей
хвалы!)
Enfermidades
(enfermidades
e
muralhas
caíram)
Болезни
(болезни
и
стены
пали)
Potestades
do
inferno
cairão
por
terra!
Силы
ада
падут
на
землю!
Ao
som
do
teu
louvor,
não
há
muralhas
Под
звуки
твоей
хвалы,
нет
стен,
Que
fiquem
na
sua
frente
cairão
por
terra!
Которые
устоят
перед
тобой,
падут
на
землю!
Então
louve!
louve!
louve
ao
Senhor
Так
восхваляй!
Восхваляй!
Восхваляй
Господа!
Então
louve!
louve!
louve
ao
Senhor
Так
восхваляй!
Восхваляй!
Восхваляй
Господа!
Há
poder
no
teu
louvor
Есть
сила
в
твоей
хвале!
Há
poder
no
teu
louvor
Есть
сила
в
твоей
хвале!
Há
poder
no
teu
louvor
Есть
сила
в
твоей
хвале!
Adore!
Adore!
Ao
som
do
teu
louvor
Славь!
Славь!
Под
звуки
твоей
хвалы!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.