Paroles et traduction Jozyanne - Majestade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tua
majestade
quero
contemplar
Твое
величие
хочу
созерцать,
O
meu
coração
só
quer
te
adorar
Мое
сердце
хочет
лишь
Тебя
прославлять.
Tua
glória
sobre
mim
Твоя
слава
надо
мной,
Teu
espírito
fluindo
no
meu
ser
Твой
Дух
струится
в
моем
существе.
Vem
tocar,
senhor,
no
meu
interior
Приди,
коснись,
Господь,
моей
души,
Me
constranjo
com
o
teu
imenso
amor
Твоя
безмерная
любовь
меня
пленяет,
Quero
me
aproximar,
mas
preciso
me
curvar
Хочу
приблизиться,
но
должна
склониться,
Pois
tu
és
santo
Ведь
Ты
свят.
Toda
terra
está
cheia
da
tua
glória
Вся
земля
полна
Твоей
славы.
Tu
és
santo,
santo
Ты
свят,
свят.
Toda
terra
está
cheia
da
tua
glória
Вся
земля
полна
Твоей
славы.
Tu
és
santo...
Ты
свят...
Tua
majestade
quero
contemplar
Твое
величие
хочу
созерцать,
O
meu
coração
só
quer
te
adorar
Мое
сердце
хочет
лишь
Тебя
прославлять.
Tua
glória
sobre
mim
Твоя
слава
надо
мной,
Teu
espírito
fluindo
no
meu
ser
Твой
Дух
струится
в
моем
существе.
Vem
tocar
(vem
tocar
senhor,
no
meu
interior)
Приди,
коснись
(приди,
коснись,
Господь,
моей
души)
No
meu
interior
Моей
души,
Me
constranjo
com
o
teu
imenso
amor,
senhor
Твоя
безмерная
любовь
меня
пленяет,
Господь.
Eu
quero
me
aproximar,
mas
preciso
me
curvar
Хочу
приблизиться,
но
должна
склониться,
Pois
tu
és
santo
deus,
santo
deus,
santo,
santo,
santo
Ведь
Ты
свят,
Боже,
свят,
Боже,
свят,
свят,
свят.
Toda
terra
está
cheia
da
tua
glória
Вся
земля
полна
Твоей
славы.
Tu
és
santo,
santo
Ты
свят,
свят.
Toda
terra
está
cheia
da
tua
glória
Вся
земля
полна
Твоей
славы.
Não
há
ninguém
como
tu
Нет
никого,
как
Ты,
Incomparável,
és
santo
Несравненный,
Ты
свят.
Outro
tão
grande
não
há
Нет
другого
столь
великого,
Imensurável,
és
santo
Безмерный,
Ты
свят.
Mas,
santo
deus,
santo
deus
Но,
святой
Боже,
святой
Боже,
Ninguém
me
amou
tanto
assim
Никто
не
любил
меня
так,
Deus
tão
amável,
és
santo,
santo,
santo,
santo
Бог
столь
любящий,
Ты
свят,
свят,
свят,
свят.
Tu
és
santo
deus
Ты
свят,
Боже,
Um
dia
eu
o
verei,
como
ele
é
Однажды
я
увижу
Тебя
таким,
какой
Ты
есть,
Ele
é
santo...
Ты
свят...
Toda
terra
está
cheia
da
tua
glória
Вся
земля
полна
Твоей
славы.
Tu
és
santo,
santo
Ты
свят,
свят.
Toda
terra
está
cheia
da
tua
glória
Вся
земля
полна
Твоей
славы.
Tu
és
santo...
Ты
свят...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Italo Alves, Jozyanne, Thyago Fersil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.