Paroles et traduction Jozyanne - Morte e Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morte e Vida
Смерть и Жизнь
Digno
de
todo
louvor
Достоин
всякой
хвалы
Honra
daremos
ao
rei
dos
reis
Честь
воздадим
Царю
царей
Vida
iremos
proclamar
Жизнь
будем
провозглашать
Para
todo
o
sempre,
amém
Во
веки
веков,
аминь
Aprisionado,
sem
defesa
e
razão
Пленный,
беззащитный
и
безвинный
Pedradas
e
injúrias,
retrato
da
humilhação
Камни
и
оскорбления,
картина
унижения
Zombaria:
"este
é
o
rei
dos
judeus!
Насмешки:
"Это
Царь
Иудейский!
Condenado
seja!"
Да
будет
проклят!"
A
dor
da
crucificação
Боль
распятия
Em
seu
corpo
sangue
escorria,
По
Его
телу
кровь
струилась,
Junto
à
dor
Вместе
с
болью
Em
sua
face
o
perdão
era
visto
sem
rancor
На
Его
лице
прощение
было
видно
без
злобы
Foi
levado
à
dura
cruz
e
mataram
meu
jesus
Его
возвели
на
жестокий
крест
и
убили
моего
Иисуса
Consumado
está,
eis
a
salvação
Свершилось,
вот
спасение
Mas
a
morte
não
pôde
Но
смерть
не
смогла
Este
homem
deter
Этого
человека
удержать
Foi
então,
após
três
dias,
И
вот,
спустя
три
дня,
Que
jesus
ressuscitou
Иисус
воскрес
Sobre
as
hostes
do
inferno,
ele
prevaleceu
Над
воинством
ада,
Он
восторжествовал
Glória
seja
ao
rei
jesus,
que
a
morte
venceu
Слава
Царю
Иисусу,
победившему
смерть
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Por
sua
morte
e
vida
За
Его
смерть
и
жизнь
Sangue
derramado
Кровь
пролитую
Por
seu
amor,
por
seu
perdão
За
Его
любовь,
за
Его
прощение
Que
nos
foi
dado
Которое
нам
даровано
Aleluia,
aleluia
Аллилуйя,
аллилуйя
Pois
foi
nos
preparar
morada
lá
na
glória
e,
juntos,
cantaremos
Ведь
Он
пошел
приготовить
нам
обитель
там,
во
славе,
и
вместе
мы
будем
петь
O
hino
da
vitória
гимн
победы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elaine Araújo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.