Jozyanne - Rendição - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jozyanne - Rendição




Rendição
Поклонение
Põe em fileiras os astros no céu e chama pelo nome
Он выстраивает звезды в небе и называет каждую по имени
Diz ao mar aqui te detenhas, forma aos montes
Говорит морю: "До сих пор дойдешь и не перейдешь", дает форму горам
Põe em fileiras os astros no céu e chama pelo nome
Он выстраивает звезды в небе и называет каждую по имени
Diz ao mar aqui te detenhas, forma aos montes
Говорит морю: "До сих пор дойдешь и не перейдешь", дает форму горам
Soprou em minha narinas a vida que devo a ele
Вдохнул в мои ноздри жизнь, которую я Ему обязана
Sonhou pra mim um sonho tão lindo, vivo pra ele
Он подарил мне такую прекрасную мечту, я живу для Него
O que fazer diante de um Deus tão glorioso?
Что делать перед таким славным Богом?
O que dizer com palavras
Что сказать словами
O que dizer com palavras se até a intenção conhece?
Что сказать словами, если Он знает даже мои намерения?
Adorar, adorar, adorar e orar, contrito
Поклоняться, поклоняться, поклоняться и молиться, сокрушаясь
Adorar, adorar, e prostrado ficar rendido
Поклоняться, поклоняться и, падая ниц, покоряться
Você pode levantar a sua mão e adorar
Вы можете поднять свою руку и поклоняться
Declare que Ele é o Deus da tua vida
Заявить, что Он - Бог вашей жизни
Ele soprou o folego da vida sobre as nossas vidas
Он вдохнул дыхание жизни в наши жизни
E é por isso que nós estamos aqui
Именно поэтому мы здесь
Adorar ao rei dos reis, o Senhor dos Senhores
Поклоняться Царю царей, Господу господствующих
O que fazer diante de um Deus tão glorioso?
Что делать перед таким славным Богом?
O que dizer com palavras se até a intenção conheces
Что сказать словами, если Ты знаешь даже намерения?
Eu vou te adorar
Я буду поклоняться Тебе
Adorar, adorar, adorar e orar, contrito
Поклоняться, поклоняться, поклоняться и молиться, сокрушаясь
Adorar, adorar, e prostrado ficar rendido
Поклоняться, поклоняться и, падая ниц, покоряться
Adorar, adorar, adorar e orar, contrito
Поклоняться, поклоняться, поклоняться и молиться, сокрушаясь
Adorar, adorar, e prostrado ficar rendido
Поклоняться, поклоняться и, падая ниц, покоряться
(Vou Te adorar, vou me prostrar) Nós queremos Te adorar Senhor
(Буду поклоняться Тебе, паду ниц) Мы хотим поклоняться Тебе, Господь
(Vou Te adorar, vou me prostrar) A Ti seja a honra, a Ti seja a glória
(Буду поклоняться Тебе, паду ниц) Тебе честь, Тебе слава
Receba o nosso louvor e a nossa adoração
Прими нашу хвалу и наше поклонение
(Vou Te adorar, vou me prostrar, Senhor) Rasgamos o nosso coração Senhor
(Буду поклоняться Тебе, паду ниц, Господь) Разрываем наши сердца, Господь
Pra declarar, que Tu és o Deus da nossa vida
Чтобы заявить, что Ты - Бог нашей жизни
Vou Te adorar, vou me prostrar Senhor
Буду поклоняться Тебе, паду ниц, Господь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.