Paroles et traduction João Alexandre - Folião
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sempre
fui
de
brincar,
I
have
always
loved
to
play,
De
sorrir,
de
cantar,
To
smile,
to
sing,
De
viver
à
vontade!
To
live
freely!
Luz,
carnavais,
foliões,
Lights,
carnivals,
revelers,
Quanta
felicidade!
How
much
happiness!
E
na
brincadeira
de
viver,
And
in
the
game
of
life,
Brinquei
demais
e
quis
morrer!
I
played
too
much
and
wanted
to
die!
Risos
passageiros,
falsas
alegrias!
Fleeting
laughter,
false
joys!
Lágrimas
angústias,
tristes
fantasias!
Tears
of
anguish,
sad
fantasies!
Dia
menos
dia
descobri
que
resta
Little
by
little,
I
discovered
that
all
that
remains
Cinza
em
plena
quarta-feira
Is
ashes
on
Ash
Wednesday
Pra
comemorar!.
To
celebrate!
Mas
houve
alguém
que
chegou
But
someone
came
Quando
a
festa
acabou,
When
the
party
was
over,
Quando
já
era
tarde!
When
it
was
too
late!
Trouxe
a
alegria
melhor,
She
brought
the
greatest
joy,
Um
sorriso
maior,
A
bigger
smile,
Plena
felicidade!
Complete
happiness!
Hoje
eu
sei
de
fato
o
que
é
cantar
Today
I
know
what
it
really
means
to
sing
E
brincar
e
sorrir!
And
play
and
smile!
Tudo
é
mais
bonito
e
nada
Everything
is
more
beautiful
and
nothing
Mais
seduz
Is
more
alluring
Do
que
ter
na
vida
alguém
Than
having
someone
like
Jesus
Como
Jesus!
In
your
life!
Traz
a
esperança,
alma
de
criança,
She
brings
hope,
a
child's
soul,
Vida
eterna
e
confiança
em
seu
Eternal
life
and
faith
in
her
Imenso
amor!
Immeasurable
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): joão alexandre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.