Paroles et traduction João Alexandre - Louco (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louco (Ao Vivo)
Безумец (концертная запись)
A
vida
minha
vida,
era
muito
doida
Жизнь
моя,
милая,
была
безумной,
Baseado
noite
e
dia
День
и
ночь
напролет,
Baseado
nessas
coisas
que
eu
te
digo
Основанной
на
том,
что
я
тебе
говорю,
Sai
dessa
oh
meu
que
é
mais
do
que
vazia
Вырвись
из
этого,
дорогая,
это
больше,
чем
пустота.
O
homem
vai
e
vem
dessa
procura
e
não
se
encontra
Человек
мечется
в
поисках
и
не
находит
себя,
Sai
dessa
lontra
e
volta
pro
que
é
seu
Вырвись
из
этого
плена
и
вернись
к
тому,
что
твое,
Pois
Deus
quando
te
fez
não
te
criou
pra
isso
Ведь
Бог,
создавая
тебя,
не
для
этого
тебя
создал,
Sai
dessa
oh
bicho,
onde
se
perdeu.
Вырвись
из
этого,
родная,
где
ты
потерялась?
Louco
essa
noite
pedirão
tua
alma
Безумец,
этой
ночью
твою
душу
потребуют,
Vem
com
calma
sai
do
trauma,
Успокойся,
выйди
из
травмы,
Tem
alguém
batendo
palma,
por
te
ver
assim.
Кто-то
аплодирует,
видя
тебя
такой.
É
de
que
valeu
a
tua
vida
desvairada
Чего
стоила
твоя
беспутная
жизнь?
Pé
na
estrada,
deu
em
nada
Ноги
в
дороге,
все
впустую,
E
a
mochila
carregada
com
os
pecados
teus.
А
рюкзак
нагружен
твоими
грехами.
Bem
mais
louco
do
que
tudo
que
você
já
conheceu
Намного
безумнее
всего,
что
ты
когда-либо
знала,
É
o
amor
daquele
que
numa
cruz
morreu
Это
любовь
того,
кто
умер
на
кресте,
Perdoando
teus
pecados,
nova
vida
ofereceu
Простив
твои
грехи,
новую
жизнь
предложил,
Pra
tirar
dessa
loucura
gente
como
você
Чтобы
вытащить
из
этого
безумия
таких,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): João Alexandre Silveira
Album
Ao Vivo
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.