João Alexandre - Pra Cima Brasil (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Alexandre - Pra Cima Brasil (Ao Vivo)




Pra Cima Brasil (Ao Vivo)
Вверх, Бразилия (концертная запись)
Como será o futuro
Каким будет будущее
Do nosso país?
Нашей страны, милая?
Surge a pergunta no olhar
Возникает вопрос во взгляде
E na alma do povo
И в душе народа
Cada vez mais cresce a fome
Всё больше растет голод
Nas ruas, nos morros
На улицах, в фавелах
Cada vez menos dinheiro
Всё меньше денег
Pra sobreviver
Чтобы выжить
Onde andará a justiça
Где же справедливость,
Outrora perdida?
Которая когда-то была?
Some a resposta na voz
Исчезает ответ в голосе
E na vez de quem manda
И во взгляде тех, кто правит
Homens com tanto poder
Люди со столь большой властью
E nenhum coração
И без сердца
Gente que compra e que vende
Люди, которые покупают и продают
A moral da nação
Мораль нации
Brasil olha pra cima
Бразилия, смотри вверх,
Existe uma chance
Есть шанс
De ser novamente feliz, feliz
Снова стать счастливой, счастливой
Brasil uma esperança!
Бразилия, есть надежда!
Volta teus olhos pra Deus
Обрати свой взор к Богу,
Justo Juiz!
Справедливому Судье!
Sobre a imensa nação brasileira
Над огромной бразильской нацией
Nos momentos de festa ou de dor
В моменты праздника или боли
Paira sempre sagrada bandeira
Всегда реет священный флаг
Pavilhão da justiça e do amor!
Знамя справедливости и любви!
Recebe o afeto que se encerra
Прими любовь, которая заключена
Em nosso peito juvenil
В нашем юном сердце
Querido símbolo da terra
Дорогой символ земли
Da amada terra do Brasil
Любимой земли Бразилии
Como ouvir e negar? Todo somos mortais
Как слышать и отрицать? Все мы смертны
Como ver e não ver? Todo somos reais
Как видеть и не видеть? Все мы реальны
Muitos tem tão pouco e outros tem demais
У многих так мало, а у других слишком много
E perante Deus todos somos iguais
И перед Богом все мы равны
Fome de luz, fome de pão
Голод по свету, голод по хлебу
Fome de amor, fome de paz
Голод по любви, голод по миру
Todo homem sem Deus não tem vez nem razão
Каждый человек без Бога не имеет ни шанса, ни смысла
É um escravo da fome a mais
Он раб самого сильного голода
Volta teus olhos pra Deus
Обрати свой взор к Богу,
O justo juíz
Справедливому Судье





Writer(s): João Alexandre Silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.