Paroles et traduction João Alexandre - Razão de Ser (1984)
Razão de Ser (1984)
Reason for Being (1984)
Correu
feito
um
menino
a
procurar
He
ran
like
a
boy
to
search
A
luz
na
escuridão
The
light
in
the
darkness
Tentou
fugir
por
si
não
conseguiu
He
tried
to
escape
by
himself
but
didn't
manage
De
antigos
sentimentos,
detalhes,
pensamentos,
From
old
feelings,
details,
thoughts,
Que
a
vida
não
poupou
a
lhe
mostrar
That
life
has
not
spared
him
to
show
Então
do
mundo
torpe
se
safou
por
um
instante
Then
he
got
away
from
the
dull
world
for
a
moment
Gritou
seu
ego,
mas
tao
cego
estava
seu
semblante
He
shouted
his
ego,
but
so
blind
was
his
countenance
E
percebeu
que
na
lhe
valia
And
he
realized
that
it
was
not
worth
it
Querer
viver
a
vida
tão
vazia
To
want
to
live
life
so
empty
Querer
andar
sozinho
To
want
to
walk
alone
Há
pedras
no
caminho
There
are
stones
in
the
way
Melhor
parar
Better
to
stop
Até
que
resolveu
de
vez
seguir
Until
he
decided
once
and
for
all
to
follow
A
luz
na
escuridão
The
light
in
the
darkness
Vencendo
preconceitos
e
paixões
Overcoming
prejudices
and
passions
De
um
universo
onde
o
mal
Of
a
universe
where
evil
É
lindo
é
puro
é
natural
Is
beautiful,
is
pure,
is
natural
É
fã
de
uma
alegria
superficial
It's
a
fan
of
superficial
joy
Seu
lema
agora
é
o
caminho
a
verdade
e
a
vida
His
motto
now
is
the
way
the
truth
and
the
life
Seu
tema
é
bem
mais
forte
pois
a
morte
está
vencida
His
theme
is
much
stronger
because
death
is
conquered
Seu
medo
transformou-se
em
esperança
His
fear
has
turned
into
hope
Os
pensamentos
como
de
criança
Thoughts
like
a
child's
Alguém
vive
em
seu
coração
Someone
lives
in
his
heart
É
Jesus
Cristo
a
razão
It's
Jesus
Christ
the
reason
Razão
de
Ser
Reason
for
Being
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): João Alexandre Silveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.