Paroles et traduction João Bandeira feat. João Bandeira Jr. - Ciranda Da Rosa Vermelha - AO VIVO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciranda Da Rosa Vermelha - AO VIVO
Хоровод Красной Розы - AO VIVO
A
rosa
vermelha
Красная
роза
É
do
bem-querer
Это
знак
любви
A
rosa
vermelha
e
branca
Красная
и
белая
роза
Eu
hei
de
amar
até
morrer
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
A
rosa
vermelha
Красная
роза
É
do
bem-querer
Это
знак
любви
A
rosa
vermelha
e
branca
Красная
и
белая
роза
Eu
hei
de
amar
até
morrer
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
Olê,
mulher
rendeira
Эй,
кружевница
Olê,
mulher
rendá
Эй,
ты,
что
плетешь
кружева
Tu
me
ensina
a
fazer
renda
Научи
меня
кружево
плести
Que
eu
te
ensino
a
namorar
А
я
тебя
- целоваться
A
navegar,
a
navegar
Плавать,
плавать
Na
água
dessa
fonte
В
воде
этого
фонтана
Que
tá
sempre
a
cantar
Что
всегда
поет
Sempre
veloz
a
correr
Всегда
быстро
бежит
E
fazer
chuá,
chuá
И
журчит,
журчит
Água
mole
em
pedra
dura
Капля
камень
точит
Tanto
bate
até
que
fura,
até
que
fura
Долго
бьет,
пока
не
пробьет,
пока
не
пробьет
Mas
no
meu
barco
Но
на
моей
лодке
Você
tem
que
navegar
Ты
должна
плыть
Navegar
sempre
é
preciso
Плыть
всегда
необходимо
Mas
o
que
não
é
preciso
Но
что
не
нужно,
любовь
моя,
Meu
amor,
vamos
remar
Так
это
грести
веслами
Contra
a
maré
Против
течения
Contra
tudo
que
vier
Против
всего,
что
грядет
Entre
a
cruz
e
a
espada
Между
молотом
и
наковальней
Na
frente,
desesperada
Вперед,
в
отчаянии
Muitas
flores
vou
lhe
dar
Много
цветов
я
тебе
подарю
Olê,
olê,
olê,
olê,
olá
Оле,
оле,
оле,
оле,
ола
Entre
a
cruz
e
a
espada
Между
молотом
и
наковальней
Na
frente,
desesperada
Вперед,
в
отчаянии
Muitas
flores
vou
lhe
dar
Много
цветов
я
тебе
подарю
A
rosa
vermelha
Красная
роза
É
do
bem-querer
Это
знак
любви
A
rosa
vermelha
e
branca
Красная
и
белая
роза
Eu
hei
de
amar
até
morrer
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
A
rosa
vermelha
Красная
роза
É
do
bem-querer
Это
знак
любви
A
rosa
vermelha
e
branca
Красная
и
белая
роза
Eu
hei
de
amar
até
morrer
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
Arrocha,
Junior!
Жги,
Джуниор!
Olê,
mulher
rendeira
Эй,
кружевница
Olê,
mulher
rendá
Эй,
ты,
что
плетешь
кружева
Tu
me
ensina
a
fazer
renda
Научи
меня
кружево
плести
Que
eu
te
ensino
a
namorar
А
я
тебя
- целоваться
A
namorar
(a
navegar)
Целоваться
(плавать)
Na
água
dessa
fonte
В
воде
этого
фонтана
Que
tá
sempre
a
cantar
Что
всегда
поет
Sempre
veloz
a
correr
Всегда
быстро
бежит
E
fazer
chuá,
chuá
И
журчит,
журчит
Água
mole
em
pedra
dura
Капля
камень
точит
Tanto
bate
até
que
fura,
até
que
fura
Долго
бьет,
пока
не
пробьет,
пока
не
пробьет
Mas
no
meu
barco
Но
на
моей
лодке
Você
tem
que
navegar
Ты
должна
плыть
Navegar
sempre
é
preciso
Плыть
всегда
необходимо
Mas
o
que
não
é
preciso
Но
что
не
нужно,
любовь
моя,
Meu
amor,
vamos
remar
Так
это
грести
веслами
Contra
a
maré
Против
течения
Contra
tudo
que
vier
Против
всего,
что
грядет
Entre
a
cruz
e
a
espada
Между
молотом
и
наковальней
Na
frente,
desesperada
Вперед,
в
отчаянии
Muitas
flores
vou
lhe
dar
Много
цветов
я
тебе
подарю
Olê,
olê,
olê,
olê,
olá
Оле,
оле,
оле,
оле,
ола
Entre
a
cruz
e
a
espada
Между
молотом
и
наковальней
Na
frente,
desesperada
Вперед,
в
отчаянии
Muitas
flores
vou
lhe
dar
Много
цветов
я
тебе
подарю
A
rosa
vermelha
Красная
роза
É
do
bem-querer
Это
знак
любви
A
rosa
vermelha
e
branca
Красная
и
белая
роза
Eu
hei
de
amar
até
morrer
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
A
rosa
vermelha
Красная
роза
É
do
bem-querer
Это
знак
любви
A
rosa
vermelha
e
branca
Красная
и
белая
роза
Eu
hei
de
amar
até
morrer
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceu Paiva Valenca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.