Paroles et traduction João Bandeira - Conversa Bonita (AO VIVO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conversa Bonita (AO VIVO)
Beautiful Conversation (LIVE)
Você
chega
e
me
tira
para
bailar
You
come
up
to
me
and
take
me
to
dance
Fica
dizendo
mentira
para
agradar
You
keep
telling
lies
to
please
me
Fala
no
ouvido
e
convida
para
te
amar
You
whisper
in
my
ear
and
invite
me
to
love
you
Diz
que
me
ama
e
que
eu
tenho
que
acreditar
You
say
you
love
me
and
that
I
have
to
believe
it
Quero
ver
lá
dentro
do
peito
I
want
to
see
inside
your
chest
Quero
ver
lá
dentro
I
want
to
see
inside
Coração
aberto
dizendo
Your
open
heart
saying
Pra
quem
tá
batendo
Who
it’s
beating
for
Chega
de
conversa
bonita
Enough
with
the
beautiful
talk
Quero
ver
na
vida
I
want
to
see
it
in
your
life
Eu
não
sou
mulher
de
momento
I’m
not
a
woman
for
the
moment
Quero
sentimento
I
want
feeling
Segura,
Velton
Hold
on,
Velton
Se
você
me
quiser
If
you
want
me
Vai
ter
que
me
agradar
You’ll
have
to
please
me
Pra
ser
tua
mulher
To
be
your
woman
Tem
que
me
conquistar
You
have
to
win
me
over
Pra
você
me
ganhar
To
win
me
Eu
não
vou
me
perder
I
won’t
lose
myself
Tenho
muito
pra
dar
I
have
so
much
to
give
Mas
não
vai
ser
com
papo
furado
que
eu
vou
voltar
But
it
won’t
be
with
empty
words
that
I’ll
come
back
Quero
ver
lá
dentro
do
peito
I
want
to
see
inside
your
chest
Quero
ver
lá
dentro
I
want
to
see
inside
Coração
aberto
dizendo
Your
open
heart
saying
Pra
quem
tá
batendo
Who
it’s
beating
for
Chega
de
conversa
bonita
Enough
with
the
beautiful
talk
Quero
ver
na
vida
I
want
to
see
it
in
your
life
Eu
não
sou
mulher
de
momento
I’m
not
a
woman
for
the
moment
Quero
sentimento
I
want
feeling
Você
se
chega
e
me
tira
para
bailar
You
come
up
to
me
and
take
me
to
dance
Fica
dizendo
mentira
para
agradar
You
keep
telling
lies
to
please
me
Fala
no
ouvido
e
convida
para
te
amar
You
whisper
in
my
ear
and
invite
me
to
love
you
Diz
que
me
ama
e
que
eu
tenho
que
acreditar
You
say
you
love
me
and
that
I
have
to
believe
it
Quero
ver
lá
dentro
do
peito
I
want
to
see
inside
your
chest
Quero
ver
lá
dentro
I
want
to
see
inside
Coração
aberto
dizendo
Your
open
heart
saying
Pra
quem
tá
batendo
Who
it’s
beating
for
Chega
de
conversa
bonita
Enough
with
the
beautiful
talk
Quero
ver
na
vida
I
want
to
see
it
in
your
life
Eu
não
sou
mulher
de
momento
I’m
not
a
woman
for
the
moment
Quero
sentimento
I
want
feeling
Esse
balanço
gostoso
é
pra
oferecer
This
delicious
sway
is
to
offer
Ao
meu
grande
amigo
Velton
To
my
great
friend
Velton
É
com
você,
Velton
It’s
with
you,
Velton
Se
você
me
quiser
If
you
want
me
Vai
ter
que
me
agradar
You’ll
have
to
please
me
Pra
ser
tua
mulher
To
be
your
woman
Tem
que
me
conquistar
You
have
to
win
me
over
Pra
você
me
ganhar
To
win
me
Eu
não
vou
me
perder
I
won’t
lose
myself
Tenho
muito
pra
dar
I
have
so
much
to
give
Mas
não
vai
ser
com
papo
furado
que
eu
vou
But
it
won’t
be
with
empty
words
that
I’ll
Quero
ver
lá
dentro
do
peito
I
want
to
see
inside
your
chest
Quero
ver
lá
dentro
I
want
to
see
inside
Coração
aberto
dizendo
Your
open
heart
saying
Pra
quem
tá
batendo
Who
it’s
beating
for
Chega
de
conversa
bonita
Enough
with
the
beautiful
talk
Quero
ver
na
vida
I
want
to
see
it
in
your
life
Eu
não
sou
mulher
de
momento
I’m
not
a
woman
for
the
moment
Quero
sentimento
I
want
feeling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle, Francisco Figueiredo Roque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.