Paroles et traduction João Bosco - Violeta De Belfort Roxo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violeta De Belfort Roxo
Фиалка из Белфорт-Рошу
Vivia
entre
bordados
Жила
среди
вышивок,
Pensativa,
Violeta
Задумчивая,
Фиалка,
A
branca
adolescente
Белая
девушка
юная,
De
raro
encanto
e
mão
frias
С
редким
очарованием
и
холодными
руками.
Mão
fria,
coração
quente
Руки
холодные,
сердце
горячее,
Quem
te
botou
quebranto?
Кто
тебя
сглазил?
Vivia
triste
no
canto
Жила
грустной
в
углу,
Passando
as
contas
do
terço
Перебирая
чётки
роз,
São
José
tirando
a
barba
Святой
Иосиф,
сбривающий
бороду,
Me
lembra
alguém
que
eu
conheço
Напоминает
мне
кого-то,
кого
я
знаю.
Um
dia
um
menino
cego
Однажды
слепой
мальчик
Tocou
Violeta
e
viu
Прикоснулся
к
Фиалке
и
прозрел,
E
depois
o
surdo
ouviu
И
затем
глухой
услышал,
Chagas
sumiram,
curou-se
o
coxo
Язвы
исчезли,
хромой
исцелился,
Por
obra
e
graça
По
милости
и
благодати
De
santa
Violeta
de
Belfort
Roxo
Святой
Фиалки
из
Белфорт-Рошу.
E,
milagre
dos
milagres
И,
чудо
из
чудес,
Sem
jamais
haver
provado
Ни
разу
не
познав
O
leito
nupcial
Брачного
ложа,
Violeta
deu
à
luz
Фиалка
родила
Um
bebê
de
vitral,
em
meio
ao
"É
hoje
só"
Младенца
из
витражного
стекла,
посреди
всеобщего
"Сегодня
гуляем!"
Da
terça
de
carnaval
Карнавального
вторника.
O
alentado
rebento
Крепкого
отпрыска
Vai
se
chamar
Juvenal
Назовут
Ювенал,
Por
sinal
o
mesmo
nome
К
слову,
то
же
имя
De
um
sargento
do
local
У
местного
сержанта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.