João Bosco & Vinicius - Amiga Linda (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Amiga Linda (Ao Vivo)




Amiga Linda (Ao Vivo)
Красивая подруга (концертная запись)
Amiga, não dando pra esconder, eu não bem
Подруга, не могу больше скрывать, мне плохо
Acho que a gente descuidou e foi além
Кажется, мы потеряли бдительность и зашли слишком далеко
Aquele abraço virou beijo e me cegou
То объятие превратилось в поцелуй и ослепило меня
Não controlei os meus instintos e rolou
Я не сдержал своих инстинктов, и это случилось
Amiga, não dando fora no seu coração
Подруга, я не отвергаю твое сердце
Mas nós estamos misturando amizade e paixão
Но мы смешиваем дружбу и страсть
Amizade e paixão
Дружбу и страсть
Bem, amiga, então vamos parar por aqui
Что ж, подруга, давай остановимся на этом
Vou te poupar da despedida e sair
Избавлю тебя от прощания и уйду
Vou levantar, fugir, tentando não chorar
Встану, убегу, пытаясь не плакать
também engole o choro e tenta disfarçar
Ты тоже сглотни слезы и попытайся сделать вид, что ничего не было
Convencer meu coração que nunca sentiu nada
Убедить мое сердце, что оно ничего не чувствовало
Você é a pessoa certa mas na hora errada
Ты правильный человек, но в неправильное время
Não vou negar
Не буду отрицать
Que vou sentir saudade sua
Что буду скучать по тебе
Quem sabe um dia a gente continua
Кто знает, может быть, однажды мы продолжим
A gente continua
Мы продолжим
Posso pirar
Могу сойти с ума
Me declarar pelos bares da rua
Признаваться в любви по барам на улице
E esculpir o seu rosto na lua
И высечь твое лицо на луне
O seu rosto na lua
Твое лицо на луне
Amiga linda
Красивая подруга
Quem sabe um dia vira amada minha
Кто знает, может быть, однажды станешь моей любимой
Quem sabe um dia vira amada minha
Кто знает, может быть, однажды станешь моей любимой
Bem, amiga, então vamos parar por aqui
Что ж, подруга, давай остановимся на этом
Vou te poupar da despedida e sair
Избавлю тебя от прощания и уйду
Vou levantar, fugir, tentando não chorar
Встану, убегу, пытаясь не плакать
Você também engole o choro e tenta disfarçar
Ты тоже сглотни слезы и попытайся сделать вид, что ничего не было
Convencer meu coração que nunca sentiu nada
Убедить мое сердце, что оно ничего не чувствовало
Você é a pessoa certa, mas na hora errada
Ты правильный человек, но в неправильное время
Não vou negar
Не буду отрицать
(Que vou sentir saudade sua)
(Что буду скучать по тебе)
(Quem sabe um dia a gente continua)
(Кто знает, может быть, однажды мы продолжим)
(A gente continua)
(Мы продолжим)
Posso pirar
Могу сойти с ума
Me declarar pelos bares da rua
Признаваться в любви по барам на улице
E esculpir o seu rosto na lua
И высечь твое лицо на луне
O seu rosto na lua
Твое лицо на луне
Amiga linda
Красивая подруга
Quem sabe um dia vira amada minha
Кто знает, может быть, однажды станешь моей любимой
Quem sabe um dia vira amada minha
Кто знает, может быть, однажды станешь моей любимой
Amiga linda
Красивая подруга
Quem sabe um dia vira amada minha
Кто знает, может быть, однажды станешь моей любимой
Quem sabe um dia vira amada minha
Кто знает, может быть, однажды станешь моей любимой
'Brigado, São Paulo!
Спасибо, Сан-Паулу!
'Brigado gente, brigado Deus
Спасибо вам, люди, спасибо Богу
Por esse momento maravilhoso
За этот чудесный момент
Nessa cidade tão especial
В этом особенном городе
Que nos acolheu com muito amor e carinho
Который принял нас с большой любовью и заботой
Um beijo no coração de todos vocês!
Поцелуй в сердце каждого из вас!
Vida longa pra todo mundo!
Долгих лет всем!
Obrigado gente, que Deus abençoe vocês
Спасибо вам, люди, да благословит вас Бог
Na volta pra casa
На обратном пути домой
Fiquem com Deus!
Храни вас Бог!
'Brigado, São Paulo!
Спасибо, Сан-Паулу!





Writer(s): Euler Coelho, Adliel Martins Rodrigues, Debora Gloria Aparecida Xavier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.