João Bosco & Vinicius - Feito Eu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction João Bosco & Vinicius - Feito Eu




Feito Eu
Like Me
Caminhando sem saber pra onde
Walking without knowing where to
Sem destino certo
No certain destination
No peito a saudade sua
In my chest your longing
Coração deserto
Deserted heart
No rosto e em cada pessoa
In the face and in each person
Eu vejo você
I see you
Parece que vejo seus olhos
It seems like I see your eyes
Querendo me ver
Wanting to see me
Será que você me procura
Maybe you're looking for me
Por todos os bares?
In all the bars?
Será que ainda me ama
Do you still love me
Apesar dos pesares?
Despite the disappointments?
Será que você dormiu
Maybe you've already slept
Por com alguém?
Around with someone else?
E falou meu nome pra ele também
And said my name to him too
Ficou assustada e depois disfarçou
Got scared and then disguised it
Será que você sonhou
Maybe you've already dreamed
Com nós dois abraçados?
Of us two hugging?
E quando acordou, não me viu do seu lado
And when you woke up, you didn't see me by your side
Você pôs a boca no mundo e chorou
You put your mouth to the world and cried
Feito eu
Like me
Perdido pela madrugada
Lost in the early hours
Contando os passos na calçada
Counting the steps on the sidewalk
Brigando com a solidão
Fighting with loneliness
Feito eu
Like me
Com essa paixão escondida
With this hidden passion
Você me guarda em sua vida
You keep me in your life
Que desse amor não abre mão
You won't let go of this love
Será que você me procura
Maybe you're looking for me
Por todos os bares?
In all the bars?
Será que ainda me ama
Do you still love me
Apesar dos pesares?
Despite the disappointments?
Será que você dormiu
Maybe you've already slept
Por com alguém?
Around with someone else?
E falou meu nome pra ele também
And said my name to him too
Ficou assustada e depois disfarçou
Got scared and then disguised it
Será que você sonhou
Maybe you've already dreamed
Com nós dois abraçados?
Of us two hugging?
E quando acordou, não me viu do seu lado
And when you woke up, you didn't see me by your side
Você pôs a boca no mundo e chorou
You put your mouth to the world and cried
Feito eu
Like me
Perdido pela madrugada
Lost in the early hours
Contando os passos na calçada
Counting the steps on the sidewalk
Brigando com a solidão
Fighting with loneliness
Feito eu
Like me
Com essa paixão escondida
With this hidden passion
Você me guarda em sua vida
You keep me in your life
Que desse amor não abre mão
You won't let go of this love
Feito eu
Like me
Perdido pela madrugada
Lost in the early hours
Contando os passos na calçada
Counting the steps on the sidewalk
Brigando com a solidão
Fighting with loneliness
Feito eu
Like me
Com essa paixão escondida
With this hidden passion
Você me guarda em sua vida
You keep me in your life
Que desse amor não abre mão
You won't let go of this love





Writer(s): Alexandre, Rocky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.